Восставшие из небытия. Антология писателей Ди-Пи и второй эмиграции.. Антология

Читать онлайн.
Название Восставшие из небытия. Антология писателей Ди-Пи и второй эмиграции.
Автор произведения Антология
Жанр Литература 20 века
Серия
Издательство Литература 20 века
Год выпуска 2021
isbn 978-5-90670-527-3



Скачать книгу

слово» (с 21 апреля по 19 мая 1948 вышло 3 номера) и «Свобода» (с 24 июня по 11 ноября 1948 вышло 10 номеров).

      Назовем также изданный Георгием Широковым под псевдонимом Ю. Грознов единственный номер журнала «Русь»[13]. Уже первая (редакционная) статья, открывающаяся обширной цитатой о Руси из «Мертвых душ» Гоголя, утверждала, что «политика бессильна перед подлинным искусством, перед правдой жизни, которой должно служить искусство». Небольшой редакционный коллектив стремился познакомить читателя и с творчеством Т. Шевченко, и с биографией Г. Уэллса, и с мнениями Т. Манна о Пушкине, Р.М. Рильке – о России. В краткой заметке говорилось о влиянии Л. Толстого на творчество советских писателей. Собственно поэзия была представлена четырьмя именами: Е. Кульбицкая, Ю. Грознов, Я. Асмолов и К. Приморский

      С 1946 года в лагерях Ди-Пи стали выходить книги (точнее брошюры) со стихами самих ди-пийцев.

      Одним из первых подобных изданий стал найденный нами в личном архиве В.В. Колосовича сборник «Недопетое: Песни юных русских изгнанников», изданный, как сказано на титуле, «группой молодежи в Русском лагере города Фюссен» в апреле 1946 тиражом в 250 экз. Представленные в книге стихотворения двух молодых людей Миши Орлова и Коли Тарасова наивны, несовершенны и подражательны. Интерес представляет тематика книги: «Родина и ее люди» и «Лирика». Ограничюсь одной цитатой – лирическим стихотворением Н. Тарасова о русской душе:

      Пойте печальные эти мотивы:

      Русской души никому не понять,

      В ней то бывает отлив, то приливы,

      То разразится весельем опять.

      В ней то раздолье живет удалое,

      То бесконечная грусть и печаль,

      То доброта, то роптание злое,

      В ней отразилась родимая даль.

      В ней материнские капают слезы,

      Радость звучит и звенит звонкий смех,

      В ней отразились заветные грезы,

      Славных сражений бессмертный успех.

      Пойте ж, товарищи, песню родную,

      С ней улетим мы в родные края.

      С вами и я на чужбине тоскую,

      Те же надежды в мечтаньях тая.

      Несомненно, что молодой автор находился под влиянием советских патриотических песен своей юности. Анафоры («в ней», «то / тех»), призыв к товарищам петь, клише «славных сражений бессмертный успех» – всё это характерные признаки советской песенной традиции[14].

      Ю. Грознов издал в 1948 году книгу лирики «Половодье в сердце»[15], куда вошли и премированные на лагерном конкурсе поэтов (был и такой!) стихотворения «Панегирик Северу» и «Идущие на смерть». Приведем одно из них:

      О, Север!

      Кто красу познал

      Твоих

      овьюженных преданий,

      И солнца меркнущий опал

      На бирюзовой неба длани,

      И гордость сизую в очах

      Сынов полуночной природы, —

      Тот, жизнь никчемную влача,

      К

      Тебе

      придет



<p>13</p>

Русь. Литературно-художественный и публицистический журнал. – № 1. -Ашаффенбург, 1946, окт. – 52 с. Журнал предоставлен нам непосредственно Г.А. Широковым.

<p>14</p>

Указано мне к.ф.н. М.Г. Павловцом.

<p>15</p>

Грознов Ю. Половодье в сердце: Лирика (1945–1947). – «Медный Всадник». – 1948. – 27 с. Последние стихи Грознова (Широкова) написаны в 1952 г., после чего он больше не занимался поэзией.