Частный случай. Ален Гри

Читать онлайн.
Название Частный случай
Автор произведения Ален Гри
Жанр Юмористическая проза
Серия
Издательство Юмористическая проза
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

сегодня на море был штиль. Завтра последний день, а следом кувырок в городскую рутину.

      Девушка зашла в номер и мылась целый час.

      Нет. Не в море счастье. Счастье – вот так, завалиться на хруст наволочки, обнять уши подушкой и слышать бьющиеся волны. Вы замечали, что в этом волшебном подушечном шорохе живет прибой? Не в океане глубина. Глубина в ду́ше. Чтобы это понять, требовалось отдалиться от насиженного места на сотни тысяч километров?

      Так думала Марина, ёрзая в истоме по белоснежным простыням.

      Спустя полчаса с медлительным удовольствием она сидела у зеркала и совершала манипуляции, по непонятным мужчине причинам, придающие любой женщине уверенности в себе. За стеклянной балконной дверью бросались пыльцой ночные мотыльки, в бассейне отсвечивали и подмигивали фонари.

      В баре лениво проливалась музыка и коктейли. Умеренно-сладкие пузырьки приятно сводили Марине скулы огуречно-лаймовой печалью: вот и всё, завтра домой. Отсюда небо было слишком чёрным, а музыка была слишком человеческой и западной тогда, когда хотелось проникнуться напоследок колоритным востоком и природой.

      Марина прошла подальше по газону сквозь возмущение цикад и села на прохладный песок. Спрятано. Ушло. Навсегда. Не откроется никому. Иронично щурились пирамиды на автобусы, на группы людей и на каждого человека по отдельности: и этот решил, что тайна здесь, в камне; и этот деловито шлёпает ладошкой булыжник.

      «Я – тайна», – внезапно решила Марина и резко откинулась навзничь, чуть не сбив с ног кого-то.

      – Не хотел пугать, простите. Я Фабио, – сказала тень, переминаясь с ноги на ногу и потирая ушибленное место.

      – Хорошо, – Марина неловко пожала плечами, представляя улыбку на его лице, потому что из-за перепада света видела только очертания мужчины. Ей не очень понравилось, что к ней незаметно подкрались.

      – Говорят, славянские женщины самые заботливые жёны, – его ковыляющий итальянским акцентом английский не позволил Марине разозлиться такой бесцеремонности.

      – Говорят, итальянские мужчины сплошь ловеласы и проходимцы, – недовольно проговорила Марина по-русски, поднялась корявенько, тяжело облокотившись о колено, безо всякой грации, наступив на подол платья, чуть не порвав его, потерла одну стопу о другую, стряхивая песок.

      Она только-только начала что-то понимать, вот-вот ухватила ниточку, готовую раскрутить клубок какого-то неведомого ей ранее очевидного знания о мире и о ней самой… И её прервали.

      Фабио ни слова не понял и, следовательно, улыбаться не перестал.

      – Ты такая… такая… такая… – Фабио силился копаться в своём арсенале английских эпитетов, но ничего, кроме пошлого и неуместного, в голову не приходило, он почти отчаялся и, размахивая загорелыми руками в белой льняной сорочке нараспашку, начал строчить корсиканские восторги и признания.

      «Что за чудо-юдо такое», – негодовала Марина, нарочито грубо вышагивая обратно к бару, всеми фибрами давая ухажеру понять,