Молодая хозяйка старой усадьбы. Мария Геррер

Читать онлайн.
Название Молодая хозяйка старой усадьбы
Автор произведения Мария Геррер
Жанр Историческое фэнтези
Серия
Издательство Историческое фэнтези
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

сможет привести ее в порядок. Работа никогда не пугала девушку. Зато она будет жить самостоятельно и не зависеть от настроения родственников.

      Дядя продолжал выговор долго. Наконец он утомился и отпустил девушку.

      Аманда хотела начать заниматься бальным платьем, но ее позвала тетя. Сначала тетя Берта тоже выговорила Аманде о том, какая она неблагодарная, а потом велела навести порядок в саду. Давно пора обрезать кустарники, пересадить несколько роз и подмести дорожки.

      Если и дальше так пойдет, можно забыть о поездке на бал. Аманда просто не успеет перешить платье.

      Сегодня к Октавии и Норберте приезжала модистка из города. Привезла образцы тканей, модные журналы. С ней прибыли две помощницы.

      Денег в семье нет, но на наряды для жены дочери дядя Альфред всегда их найдет. Да и сам Альфред с Леопольдом тоже ходят не в обносках. Леопольд вообще одевается по последней моде.

      Может, стоит все-таки обратиться в суд и потребовать деньги с дяди? Он постоянного говорит, что семья на грани разорения. Но глядя на то, как живут Зильберты в это верится с трудом. Может, это все в долг. Но разве это дает право распоряжаться чужим наследством?

      В дальнем конце сада живая изгородь разрослась и имела неопрятный вид. Тонкие ветки спиреи небрежно торчали во все стороны. Тут нужен садовник. Для начала девушка начала подметать дорожку. Потом она попробует привести в порядок живую изгородь.

      – Добрый день, баронесса Аманда, – услышала она знакомый голос и оглянулась.

      На дороге на вороном коне гарцевал лорд Фарел. В его улыбке девушка уловила насмешку. Конечно, редко можно увидеть баронессу, подметающую дорожки в парке.

      – Добрый день, милорд, – в тон ему ответила девушка. – Как поживает ваша светлость?

      – Моя светлость поживает отлично. А вы помогаете по дому?

      – Нет, милорд. Я гуляю по парку и читаю книгу.

      – Вы обиделись?

      – Нет, что вы, милорд. Как я смею?

      – Простите, я не хотел вас задеть. Но вы так забавно смотритесь со щеткой.

      – Это метла, ваша светлость.

      – Всегда плохо разбирался в подобных вещах. И перестаньте, пожалуйста, называть меня светлостью и милордом. Вы не служанка, и я не ваш господин.

      – Но ведете вы себя именно так, – отрезала Аманда.

      – Я уже извинился. Хотите, чтобы я умолял вас о прощении? – выгнул бровь Фарел.

      – В этом нет необходимости.

      – Я еще раз приношу свои извинения. Вы все еще сердитесь на меня?

      – Нет, – девушка внимательно смотрела на него, опершись на ручку метлы.

      В глазах молодого лорда она видела искреннее сожаление.

      – Зовите меня просто Ричард, – попросил он.

      – Тогда и меня можете звать просто Аманда, – она вернулась к работе. – Простите, но я и правда, занята.

      – Нет ничего плохого в том, что вы помогаете своей тете.

      – Я знаю. Но, поверьте, предпочла бы этого не делать.

      – А ваша кузина тоже помогает матери по дому?

      – Октавия? –