Три грации. Татьяна Berd

Читать онлайн.
Название Три грации
Автор произведения Татьяна Berd
Жанр Юмористическое фэнтези
Серия
Издательство Юмористическое фэнтези
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

не воскликнуть “Ой, дибилушка!”, вместо этого поджала сердито губы, оставив бровь на том же слегка приподнятом месте. И только Зоя, дабы не упасть в грязь лицом перед этим, не совсем умным молодым человеком, равнодушно пожала плечами и спокойно протянула:

      – Понятно. А мы решили по магазинам пройтись, – насмешливо смотря в глаза оборотню, посвятила в наши планы.

      Я видела, как Ингиелла мстительно тихо захихикала, повернула голову в сторону своего соседа по диванчику и состроила ему гримасу, пока он виновато смотрел на нашу подругу. Опустив голову вниз, я пыталась скрыть свою язвительную улыбку.

      Дальше мы уже не пытались втянуть Фольдара в наш разговор, весело щебеча и строя планы в какой первый магазинчик посетим.

      – Может сначала за сапогами? – предложила я, украдкой поглядывая на оборотня, делающего вид, что ему все равно на девичьи щебетания, на самом деле очень внимательно слушающего нас, напрягая свои большие, но красивые, ушные раковины.

      – Думаю это было бы правильным, – поддержала меня Ингиелла.

      – Девочки, – шутливо проныла Зоя. – Пирожные могут и разобрать.

      – Зо…лотая ты моя! – вывернулась я, чуть не назвав подругу ее земным именем. – Ты права, сначала к Калифе.

      Ингиелла только слабо пискнула в ответ, так как зажав ладошкой рот, пыталась сейчас не заржать из-за моей оплошности. Я кинула грозный взгляд на нее и продолжила разговор:

      – Потом мне за сапогами, а дальше уже по делам Ингиеллы.

      – Какие у тебя дела в городе? – неожиданно вклинился, молчавший до этого Фольдар.

      – Духи хочу купить, – изумленно ответила брюнетка. – Вроде не запрещено.

      – Нет, – серьезно ответил он. – Беспокоюсь о тебе, чтобы ты не попала в какую-нибудь еще неприятную ситуацию.

      – Слушай, – возмущенно воскликнула Ингиелла, демонстрируя всю прелесть неизвестного ему доселе итальянского темперамента. – Я уже большая девочка! Хватит меня оберегать! Сама разберусь попадать мне в неприятную или приятную ситуацию.

      – Ингиелла, – строгим голосом проговорил Фольдар. – Я отвечаю тут за тебя головой!

      – Перед кем? – удивленно уставилась на него девушка.

      – Перед самим собой и своей совестью, – пафосно произнес он.

      – Слушай, вот ты сейчас едешь на свидание, – спокойно ответила она, – с девушкой надеюсь. Наверняка попытаешься поставить ее в неприятную ситуацию, так как думаю предложение ей делать не собираешься. И где твоя совесть сейчас?

      – Это разные вещи, – фыркнул оборотень.

      – Почему? – озадаченно выпалила Ингиелла.

      – Потому, что с тобой довольно плохо поступил Митас, – раздув ноздри, сердито ответил Фольдар.

      – Это был мой выбор. И Митас со мной не плохо поступил. Наоборот, он помог мне прийти в себя, поступить в академию. Да он обращался со мной, как с сестрой! – выпалила брюнетка.

      – Тогда почему же вы вели себя так, как будто вы… ну как будто у вас отношения? – изумленно пролепетал оборотень.

      – Там где