Выброшенный в другой мир. Книга первая. Геннадий Владимирович Ищенко

Читать онлайн.
Название Выброшенный в другой мир. Книга первая
Автор произведения Геннадий Владимирович Ищенко
Жанр Научная фантастика
Серия
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 2013
isbn



Скачать книгу

Отдадите за триста золотых? Сегодня к вечеру приедем в Лозель, а завтра с утра я с вами рассчитаюсь.

      – Зря ты согласился ехать вместе с ними! – сердито сказала Лара. – В компании мы уже не сможем свободно общаться, а ещё эта герцогиня!

      – Неужели ты ревнуешь? – засмеялся Сергей. – Не нужны мне герцогини, мне вообще никто не нужен, кроме тебя!

      – А пришлось чуть ли не насильно лезть к тебе в постель! – сказала довольная его словами девушка. – Все мужчины стремятся к сладкому, один ты со странностями. Но Мара права: с тобой хорошо. Мы с тобой собрались, интересно, долго ждать эту Алисию?

      Словно дождавшись этого вопроса, в дверь постучали, и один из спутников герцогини сообщил, что они готовы к выезду.

      – Мы вас задержим, – заметил Сергей, увидев, что за их спутниками следует целый табун заводных лошадей.

      – Ничего страшного, барон! – ответила Алисия. – Поедем чуть медленнее, а завтра купим для вас лошадей на смену.

      – Лошадей я куплю сам. Скажите, сколько дней вы добирались сюда из столицы?

      – Сегодня пятый день. А почему вы спросили?

      – Да просто прикидываю, сколько нам ещё мокнуть.

      – Дожди скоро закончатся, грязь, правда, никуда не денется. Завидую жителям империи. У них дороги замощены камнем. Была бы у нас такая дорога, обернулись бы за два дня.

      – Не жалко пяти дней? – спросил Сергей. – А ведь теперь ещё столько же возвращаться.

      – Конечно, жалко. Я не рвалась в эту поездку, да и дед не советовал, это всё моя мать. Но это уже дела семейные и для вас не интересные. А потеряю я время в дороге или нет – будет зависеть от вас.

      – Только не скажите такое при Ларе, – предупредил Сергей, оглядываясь назад, где его девушка о чём-то весело болтала с дворянами герцогини. – Она потом замучает ревностью. И почему вы решили, что я интересный собеседник?

      – Не знаю, наверное, женская интуиция. В вас есть что-то необычное, а что – не пойму. А насчёт ревности… Извините, Серг, но вы не в моём вкусе. Мне нравятся высокие мужчины. Жених у меня как раз такой. Так что пусть ваша жена не ревнует. Не обиделись?

      – За что обижаться? За откровенность? Не могу же я нравиться всем. Да и не нужен мне никто, кроме жены.

      – Вот я и говорю, что вы странный. Вы не иностранец? Наши мужчины редко ограничивают себя одной женщиной. Вашей жене повезло.

      – Да, я родился в другом королевстве, – ответил Сергей и в который уже раз пересказал свою историю.

      – И граф подтвердил ваше баронство? Что же вы для него сделали?

      – Ничего особенного, миледи, только спас ему жизнь. Была ещё одна услуга, но я отказался за неё рассчитываться.

      – Алисия. Зовите меня по имени. Интересно, о какой услуге вы упомянули?

      – Его погибшая дочь была мне женой. Мы не успели сходить в храм, но для меня это ничего не меняет. Раз вы близко знакомы с графом, всё равно узнаете.

      – Вы были мужем Лоны, – задумчиво сказала Алисия, глядя на Сергея со странным выражением. – И она была…

      – Она была счастлива, –