Жена на одну ночь. Больше не твоя. Алисия Эванс

Читать онлайн.
Название Жена на одну ночь. Больше не твоя
Автор произведения Алисия Эванс
Жанр Юмористическое фэнтези
Серия
Издательство Юмористическое фэнтези
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

родственником, либо…с мужем.

      – Кто вы? – Дэйрон метнул на Пашку недружелюбный взгляд. Вот не надо вражды! Мы все здесь друг другу родственники! И Дэй, и Пашка женаты одновременно и на мне, и на Алессандре, периодически меняются женами… Шведская семья.

      – Павел! – ответил он слишком уж резко. Между мужчинами возникло напряжение, которое я, стоя между ними, ощущала кожей.

      – Необычное имя, – прохладно заметил Дэй. – Вы супруг Александры? – интересная постановка вопроса. Прозвучало так, будто не я – жена при муже, а муж при мне.

      – Возможно, – повел бровью Пашка. Что сказать?! Заявить, что мы не супруги – значит признаться в сожительстве, а это позор. Дэйрон посчитает меня едва ли не проституткой. Солгать, что мы родственники?

      – Меня интересует та деятельность, которую вы развели, – Дэй обратил свой взор на меня, и будто пронзил им насквозь. – Как вам пришла в голову столь необычная идея? Кто вам ее подсказал?

      – Сама придумала, – ответила я, уверенно глядя ему в глаза. Предвкушая встречу, я не подумала об одном совершенно очевидном варианте: а что, если Дэйрон прибыл сюда, чтобы прикрыть нашу лавочку?! Он ведь ясно дал понять мне, что против всей этой затеи, а я, дура наивная, слюну на него роняю! Это осознание помогло мне прийти в себя и добавило храбрости.

      – Павел, у тебя, кажется, были дела на кухне, – заявила я, в упор глядя на Князя.

      – У меня? – удивился друг.

      – Да, я сварила для тебя капусту. Хорошо помогает от запоров, – рыкнула на друга, давая понять, что если он сейчас же отсюда не исчезнет, то я выгоню пинками. Нам с Дэйроном нужно остаться наедине.

      Пашке хватило благоразумия уйти. Не на кухню, а на улицу, хлопнув дверью.

      – Зачем вы прибыли? – спросила я прямо, держа Князя на расстоянии вытянутой руки.

      – Хочу понять, что вы здесь затеваете, – улыбнулся он одним уголком рта.

      – Я всего лишь раздаю еду голодным. Остальные вопросы вам лучше задать моему опекуну, – склонила голову я.

      – Хозяйка здесь вы, – резонно заметил Князь. Я бы возразила, но… – Проведите мне экскурсию, – попросил герцог Рондэй.

      – Хорошо, – согласилась я. Вряд ли Грег сможет показать, как я работаю. – Прошу, – я провела Дэйрона на кухню. – Здесь я сама варю огромные кастрюли каши, – развела руками я.

      – Сами? Как занятно. А откуда вы родом? – он окинул кухню беглым взглядом и вновь принялся рассматривать меня.

      – Из дальних земель, о которых вы, наверное, и не слышали, – улыбнулась я.

      – Я неплохо знаю географию, – хмыкнул Князь.

      – Может, чего-то хотите? – сменила тему я. – Чай? Компот? – кофе на рынке я не нашла.

      – Хочу вас… – Дэйрон запнулся, повисла неловкая пауза. – Хочу узнать вас получше. Почему я никогда не слышал о подопечной герцога Грегориана?

      – Я бедна, не имею титула, власти, семьи и денег. Вряд ли он хотел распространяться обо мне, – грустно произнесла я, чувствуя, как кольнуло сердце. Дэйрон ведь именно такого