Жена на одну ночь. Больше не твоя. Алисия Эванс

Читать онлайн.
Название Жена на одну ночь. Больше не твоя
Автор произведения Алисия Эванс
Жанр Юмористическое фэнтези
Серия
Издательство Юмористическое фэнтези
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

а не собственного мужа с любовницей. – Повелитель… – мечтательно прошептала Айри. – Я так скучала по вам… – она подалась к нему и положила ладони на широкую мужскую грудь. Дэйрон сверлил взглядом окно, на котором остались запотевшие следы дыхания Алекс. Не сказав ни слова Айри, развернулся и направился в библиотеку. Он должен понять, что происходит с его женой. Еще не мешало бы допросить пару человек, которые постоянно общаются с его супругой и будто не замечают разительных изменений в ней.

      ***

      Я поняла, почему Грег отдал мне именно этот дом. У него не было двора, а сразу за выходом начиналась веранда, которая вела прямо на городскую улицу. Идеальное место для лавки. Выйдя из дома, я обомлела, увидев цветущие деревья, зеленую траву и ощутив поток теплого весеннего ветра. Когда я уходила, зима вступала в свои права. Теперь в этом мире весна, и даже крыши домов стали выглядеть чуточку светлее и приветливее.

      Вот на этой самой веранде я и оборудую пункт раздачи еды. Поставлю столы, посуду и помощников. Как раз окна кухни выходят на веранду, поэтому новые порции еды можно будет подавать прямо через открытое окно.

      И вновь я поразилась тому, как спокойно и уютно чувствую себя в этом мире. Стояла на крыльце домика и счастливо улыбалась всем прохожим, солнцу и всему, что попадалось на глаза. Неожиданно взгляд зацепился за возвышающийся над городом замок Дэйрона. Прежде я не обращала на него внимания, но сейчас разглядела. Неприступная крепость, стоящая на отдалении от города. Как он там? Что сейчас делает? О чем думает? Здоров ли?

      Заметил ли, что в теле Алессандры больше не я…?

      Тряхнула головой. Нужно прекратить думать о Князе. Ничем хорошим это не закончится. Вздохнув, я вернулась в дом. До самого вечера я приводила в порядок свое жилище. Как оказалось, мне много не надо: чистая теплая постель, немного свежего хлеба на кухне, и я готова трудиться. Набрала ведро воды и принялась убираться. Никогда не любила грязь, а в доме давно никто не жил. Так увлеклась, что…

      – Господи! – воскликнула я от неожиданности, врезавшись в кого-то спиной. – Грег, нельзя же так пугать! – хлопнула его по плечу. – Подкрадываешься, как тигр! Я от испуга могу и шваброй промеж ушей заехать.

      – Забавно, – хмыкнул Грег, пропустив мою угрозу мимо ушей. Он перевел взгляд с моего лица на швабру. – Не побрезговала браться за работу, – протянул он, будто проводил эксперимент и фиксировал результаты наблюдения.

      – Трудиться не стыдно, – с улыбкой ответила я. Грег тоже улыбнулся мне в ответ. Я почувствовала себя неловко. Стоим, улыбаемся друг другу как…

      – А где Сандра? – голос Пашки выбил меня из колеи. Я вдруг сделала шаг назад и мельком подумала, что мы с Грегом стоим слишком близко друг к другу. – О, Сашка, привет, – махнул рукой он, увидев меня.

      – Что… Что ты здесь делаешь?! – воскликнула я, в изумлении глядя на друга, жующего булку. Впрочем, вопросы здесь нужно задавать вовсе не Пашке. – Зачем ты его привел?! – набросилась я