Второй шанс возврату не подлежит. Аннабель Ли

Читать онлайн.
Название Второй шанс возврату не подлежит
Автор произведения Аннабель Ли
Жанр Книги про волшебников
Серия
Издательство Книги про волшебников
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

и ладони, обработала их лечебной мазью из аптечки, и закинула «обновки» в раковину. «Вечером постираю», – решила я.

      Покончив с делами, прилегла на кровать и уставилась в потолок. Если до этого момента я раздумывала о замужестве, то сейчас посмотрела правде в глаза: настала пора более серьезно оценить вариант стать чьей-нибудь куртизанкой. Красотой поразить у меня вряд ли получится, а вот натурой…

      – Сансара, ты у себя? – постучала в дверь Чарити.

      Приложив титанические усилия, я встала с кровати. Как говаривала моя бабушка, которая до девяноста лет сажала в своем огороде картошку: «Потом передохну». Главное – ударение в последнем слове правильно поставить.

      – Тебе нездоровится? – с тревогой спросила подруга, увидев кислое выражение моего лица.

      – Если бы. Мне срочно нужен кофе. Литр. А лучше два, – простонала я, выходя из комнаты.

      Мы направились к лестнице.

      – Святое Провидение, не жилой корпус, а проходной двор! – возмутилась подруга, – ты только посмотри на эти грязные следы.

      – М-м-м, – невнятно промямлила, стараясь не смотреть на красные ковровые дорожки.

      Возвращаясь с поля, я даже не заметила от усталости, что все перепачкала своей грязной обувью! «Как же стыдно», – мысленно сокрушалась я, то и дело натыкаясь взглядом на оранжевые носы своих единственных ботинок. Но времени их мыть не было. Пришлось бы пропустить завтрак, а после курса молодого бойца от мистера Мэйсона у меня проснулся зверский аппетит.

      Мы устроились за одним из столиков. Чарити ела мясо. Я поглощала кофе с булочками так, словно пыталась набрать все недоеденные в прошлой жизни калории.

      – Что-то Персиваля не видно, – вздохнула соседка, грациозно нанизывая кусочек стейка слабой прожарки на вилку.

      «Может быть, она сыроед? Ну, мясной», – размышляла я, пока по спине пробегали мурашки от ее аппетитов.

      – Он на поле задержался с мистером Мэйсоном.

      – Откуда ты знаешь?! – воскликнула Чарити.

      – Да тише ты! Я случайно их утром увидела, когда пришла на индивидуальное занятие к мистеру Мэйсону.

      – Готовятся к соревнованиям, – поняла она, – а что ты на этих занятиях делаешь?

      – Хожу на грани, Чарити. Хожу на грани…

      – Ох, – она сочувственно похлопала меня плечу, – мистер Мэйсон устроил тебе стресс-тест?

      – Угу… Лучше расскажи, что ты такого нашла в этом Персивале? – перевела я тему, не желая вспоминать события утра.

      – Что ты имеешь в виду? – небрежно спросила Чарити, строя из себя дурочку.

      – Странную, неоправданную симпатию. Неужели, как и все, повелась на смазливую мордашку?

      – Сансара! Персиваль, он… Хороший.

      Я бросила на подругу пытливый взгляд.

      – Лучше подумай над тем, действительно ли он достаточно хорош для тебя.

      Лекции по теории магии, несмотря на сдвоенные пары, прошли быстро. Они по-прежнему были до ужаса нудными, но, кажется, я смогла заснуть с открытыми глазами, не привлекая