Название | Два маленьких обмана |
---|---|
Автор произведения | Лиз Карлайл |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Семья Маклахлан и друзья |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2006 |
isbn | 978-5-17-135758-0 |
Следующую четверть часа она провела, знакомясь с друзьями и соседями Чесли и стараясь каждому сказать что-то остроумное и приятное. Это было нетрудно. За эти годы Вивиана стала мастером светского общения и научилась с легкостью скрывать свои истинные чувства.
Вскоре Чесли слегка дотронулся до ее локтя и представил высокой худощавой женщине неопределенного возраста. Вивиана сразу же догадалась, что это мать Куина. У нее были такие же темно-синие глаза, а лицом она очень походила на леди Элис.
Леди Уинвуд. Да, Уинвуд, это имя вместе с титулом должен был унаследовать Куин. Теперь Вивиана вспомнила и сделала неглубокий реверанс, хотя по правилам и положению не была обязана. Леди Уинвуд ответила ей и затем переключилась на Чесли, проявляя о нем такую заботу, будто она была его матерью, а не старшей сестрой.
Не успела мать Куина отойти, как Вивиана заметила, к своему ужасу, что к ним направляется престарелая тетка Элис, леди Шарлотта, и ведет за собой невесту Куина. Сказав несколько шутливых слов молодой женщине, Чесли взял ее под локоть и повернул лицом к Вивиане. У Вивианы снова перехватило дыхание.
– Моя дорогая, позволь представить нареченную моего племянника, мисс Гамильтон, – проговорил Чесли. – Мисс Гамильтон, это графиня Вивиана Бергонци ди Виченца.
Невеста Куина присела в реверансе:
– Это честь для меня, мадам.
– Мои поздравления с помолвкой, мисс Гамильтон, – сказала Вивиана. – Желаю вам долгих лет счастья в вашем браке.
– Благодарю вас, миледи, – ответила девушка, глядя в пол.
– Вы должны извинить нас за вторжение, ведь, очевидно, намечалось семейное торжество, – продолжала Вивиана. – Чесли этого толком не объяснил.
Мисс Гамильтон с удивлением подняла на Вивиану глаза.
– О, не будь ко мне жестока, Виви, – взмолился граф. – Я этого не выдержу. А какое это имеет значение?
Вивиана взглянула на него и холодно ответила:
– Да никакого, я думаю. Мисс Гамильтон очень любезна.
Гостей позвали к столу.
– Слава богу! – воскликнула тетя Шарлотта. – Я умираю от голода. Пойдем, девочка. Ты можешь познакомиться с остальными после обеда. Я надеюсь, что миссис Прейтер сегодня приготовила омара под карри.
Вивиана вышла следом за Чесли и другими гостями в коридор. По пути в столовую все весело болтали. Неожиданно из тени протянулась рука и схватила Вивиану за плечо. Она почувствовала, как ее втолкнули в темную нишу. Увидев устремленный на нее пылающий гневом взгляд Куина, она с вызовом вздернула подбородок.
– Мадам, как у вас хватило наглости, – ледяным тоном проговорил Куин, – явиться сюда, чтобы все испортить?
– Не будь дураком, Куинтин, – спокойно ответила Вивиана. – Сейчас же отпусти мою руку.
Куин в ответ притянул ее еще ближе к себе, ноздри у него раздувались от гнева.
– Куин,