Голоса лета. Штормовой день. Начать сначала. Розамунда Пилчер

Читать онлайн.
Название Голоса лета. Штормовой день. Начать сначала
Автор произведения Розамунда Пилчер
Жанр Зарубежная классика
Серия The Big Book
Издательство Зарубежная классика
Год выпуска 0
isbn 978-5-389-21231-2



Скачать книгу

назвал цену, Лора вздрогнула.

      – Это подлинный дрезденский фарфор, – заверил ее старик. Он перевернул фигурки.

      Лора обратила внимание на его длинные грязные ногти.

      – Настоящий дрезденский фарфор в идеальном состоянии, – он показал Лоре клеймо на основании статуэток.

      – Беру.

      Пока она выписывала чек, мистер Коулсхилл отошел ненадолго и вернулся с ее покупкой, завернутой в грязную газету. Она отдала ему чек и забрала у него свой драгоценный пухлый сверток. Он направился к выходу, открыл для них дверь, проводил из магазина. Они попрощались и сели в машину. После зябкой прохлады магазина приятно было вновь выйти на жару.

      – Пожалуй, ты переплатила, – сказал Ивэн.

      – Не важно.

      – Очаровательные вещицы.

      – Это для твоей мамы. Думаешь, ей понравится?

      – Для Евы? Ты просто чудо!

      – Правда, прежде чем дарить статуэтки, нужно будет их отмыть. Их, наверное, сто лет не мыли. Да и по дороге домой надо бы остановиться где-нибудь, купить подарочную бумагу. Не дарить же их в грязной газете.

      Лора посмотрела на Ивэна. Он улыбался.

      – Ты, наверное, очень любишь делать подарки.

      – Да. Мне это всегда нравилось. Только, – добавила она в порыве откровенности, – до вступления в брак с Алеком я не могла себе позволить дарить то, что хотела бы купить. А теперь могу. – Она надеялась, что Ивэн не расценил ее слова как признание в том, что она вышла замуж по расчету. – Это замечательное чувство, – сказала она в свое оправдание.

      – В городе есть магазин подарков. Там и купим бумагу, но сначала искупаемся.

      Опасаясь нечаянно разбить статуэтки, Лора положила сверток в ногах, там он никуда не упадет.

      – А ты? – спросила она. – Доволен своим приобретением?

      – Да. Вполне. Хотя, как и ты, я наверняка переплатил. Ну и что? Ему тоже нужно как-то жить. – Ладно, – Ивэн завел машину, – забыли про покупки и едем в Гвенвоу, на море.

      Сильвия лежала в шезлонге, в том самом, где минувшим днем отдыхала Лора. Джеральд, поработав немного мотыгой, уехал в город по каким-то своим мужским делам, и Ева, ухватившись за возможность успокоить свою потревоженную совесть, позвонила Сильвии и пригласила ее на чай. Сильвия приняла приглашение с подозрительной готовностью и явилась тотчас же, пешком преодолев короткое расстояние от своего домика до Тременхира.

      Было уже половина шестого, чаю они попили. На низеньком столике между ними стояли пустой заварочный чайник, чашки и блюдца из тонкого рокингемского фарфора, недоеденное печенье. Люси, решившая, что в отсутствие Лоры она вполне может побыть и с Евой, лежала, свернувшись клубочком, под ее шезлонгом. Ева шила чехол.

      Она глянула на часы:

      – Пора бы им уже быть дома. Надеюсь, Ивэн не очень утомил Лору. В Гвенвоу он обычно поднимается на скалу и оттуда ныряет, а Лоре тяжело идти в гору. Надо было его предупредить.

      – Думаю, Лора способна сама о себе позаботиться, –