Скамейка для влюбленных. Элизабет Пауэр

Читать онлайн.
Название Скамейка для влюбленных
Автор произведения Элизабет Пауэр
Жанр Короткие любовные романы
Серия Любовный роман – Harlequin
Издательство Короткие любовные романы
Год выпуска 2013
isbn 978-5-227-05057-1



Скачать книгу

разделявшее их, позволяло ему внимательно рассмотреть женщину. Холодные мужские глаза оценивающе пробежались по ее фигуре, и Маджента чуть не забыла, что они в офисе не одни.

      Она вопросительно взглянула на него, но Андреас уже обратился к трем сотрудникам, которые молча наблюдали за происходящим.

      – Все в порядке. Я справлюсь с этим сам, – сказал он.

      Они покинули комнату.

      Женщина помоложе кидала в сторону Мадженты кинжально-острые взгляды, та, что постарше, улыбнулась какой-то понимающей улыбкой.

      – И что это за вакансия? – Губы Мадженты пересохли, когда она задала вопрос. В просторном офисе по соседству вдруг стало нечем дышать. – Или ты с какой-то целью решил меня остановить?

      Андреас обогнул стол и прислонился к нему, скрестив на груди руки.

      – Думаю, сначала нам надо поговорить, – заявил он.

      – О чем? Почему ты уничтожил мои шансы на получение работы, на которую я так рассчитывала? – Боясь услышать ответ, она тем не менее продолжила: – Что я тебе сделала? За что ты меня ненавидишь?

      Андреас негромко рассмеялся, но глаза его остались холодными.

      – Садись, – велел он, подбородком указывая на свободное кресло.

      – Я предпочитаю стоять, если ты не возражаешь.

      Однако Маджента подошла ближе к креслу – достаточно близко для того, чтобы ухватиться руками за спинку.

      – Как хочешь. – Он махнул рукой.

      – Скажи мне, что я сделала. Я же сказала тебе, я не помню.

      – Удобно.

      – Это правда.

      – Сомнительно.

      Маджента опустила черные ресницы, казавшиеся угольными на фоне ее прозрачной кожи.

      – Мы встречались… – На негнущихся ногах она обошла кресло и все-таки села.

      Андреас цинично заметил:

      – Ну, это уже прогресс по сравнению с тем, что ты говорила в баре. Но если память меня не подводит, мы не просто встречались.

      Мадженту затопили образы. Срываемая одежда. Жадные поцелуи. Обнаженные переплетенные тела. Она в постели, отдающая себя этому мужчине.

      Она покачала головой. Слезы навернулись ей на глаза. Она вспомнила, что так и не получила работу, которой упорно добивалась.

      – Ты плачешь, – заметил Андреас, подходя к ней. – Мне всегда нравилось целовать тебя после того, как ты поплачешь. От слез твои губы становились невероятно мягкими и зовущими, – тихо добавил он.

      Мадженту мучили чувственные картины прошлого. Ее тело не замедлило отреагировать.

      – Я не плачу, – выпалила она, а затем неожиданно снова вернулась в прошлое и увидела себя, горько плачущую. Она рыдала, потому что должна была покинуть Андреаса. Но почему? – Я раздражена, сердита, унижена, но я не плачу. Если ты хотел причинить мне боль, это твоя проблема, не моя. Кстати, не означает ли это, что ты и раньше расстраивал меня?

      Черты его лица застыли, усмешка коснулась губ.

      – Я никогда не причинял тебе боль и уж тем более не доводил тебя до слез. Разве что в постели.

      Постоянные