Смерть на Ниле. Агата Кристи

Читать онлайн.
Название Смерть на Ниле
Автор произведения Агата Кристи
Жанр Классические детективы
Серия Эркюль Пуаро
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1937
isbn 978-5-699-81297-4



Скачать книгу

держится – не скованно и не горбясь.

      – Она таки весьма привлекательна, – сказала миссис Аллертон.

      Она искоса глянула на Тима. Даже смешно, как он сразу клюнул.

      – Не то слово. Жаль только, вид у нее злой и надутый.

      – Может, это напускное.

      – Да нет, она стервоза. Хотя и привлекательная.

      Между тем героиня их беседы плелась рядом с Пуаро, крутя нераскрытый зонтик, и имела на лице то самое выражение, что отметил Тим: надутое и злое. Брови нахмурены, опущены углы ярко-алых губ.

      Выйдя из ворот, они повернули налево и углубились под сень прохладного парка.

      Лицо Эркюля Пуаро излучало добродушие, неспешно журчала его речь. Белый, отлично выглаженный чесучовый костюм, панама, в руке богато изукрашенная мухобойка с набалдашником из искусственного янтаря.

      – Я очарован, – говорил он. – Черные скалы Слонового острова[23], солнце, челны на реке. Нет, жить – это хорошо. – Помолчав, он добавил: – Вы не находите, мадемуазель?

      – Почему же нет? – кратко ответила Розали Оттерборн. – Только уныло здесь, в Асуане. Отель наполовину пуст, а те, кто есть, столетние…

      Она оборвала себя, прикусив губу.

      В его глазах зажглись огоньки.

      – Совершенная правда, я сам одной ногой в могиле.

      – Я… не вас имела в виду, – сказала девушка. – Извините. Некрасиво получилось.

      – Ничего страшного. Это нормально, что вам нужны ровесники для компании. Постойте, по крайней мере один молодой человек имеется.

      – Это тот, что ни на шаг не отходит от своей матери? Она мне нравится, а он, по-моему, ужасный – такой самодовольный!

      Пуаро улыбнулся:

      – А я – самодовольный?

      – Нет, я бы не сказала.

      Ясно, ей это безразлично, но Пуаро не стал обижаться, а со спокойным удовлетворением заметил:

      – Мой лучший друг говорит, что я очень самодоволен.

      – Может быть, – рассеянно сказала Розали, – чем-то, наверное, вы можете быть довольны. Меня, к сожалению, совсем не интересуют преступления.

      На это Пуаро с серьезным видом ответил:

      – Рад узнать, что вам нет нужды скрывать что бы то ни было.

      На секунду ее лицо оживилось, когда она вопросительно стрельнула в его сторону глазами. Словно не заметив этого, Пуаро продолжал:

      – А что, ваша матушка не выходила к ленчу? Не потому, что нездоровится, надеюсь?

      – Не нравится ей тут, – коротко ответила Розали. – Я не дождусь, когда мы уедем.

      – Мы ведь вместе плывем, не так ли? Вместе поднимемся до Вади-Хальфа и Второго порога?[24]

      – Да.

      Из тенистого парка они вышли на пыльное полотно прибрежной дороги. Их тут же облепили глазастые продавцы бус, почтовых открыток, гипсовых скарабеев, пара мальчишек с осликами и ватага просто назойливых юных бездельников.

      – Хотите бусы, сэр? Очень хорошие, сэр. Очень дешево…

      – Хотите скарабея, леди? Смотрите: великая царица приносит счастье…

      – Смотрите,



<p>23</p>

Слоновый остров – на Ниле напротив Асуана.

<p>24</p>

Вади-Хальф – город на севере современного Судана в низовьях Второго порога – одного из шести порогов на Ниле.