Название | Пятьдесят три письма моему любимому |
---|---|
Автор произведения | Лейла Аттар |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Novel. Темная романтика |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-04-166980-5 |
– Лиз уже выбрала партнера, и, похоже, ей слишком хорошо, чтобы я им мешал.
– А где она? – рассмеялась я, обернулась – и обнаружила прямо перед собой Троя Хитгейта.
– Не возражаете, если я разобью вас? – спросил он у Боба. Это было заявление, а не просьба. – Спасибо за танец, Лиз.
– Нет-нет, это тебе спасибо. – Она помахала веером. – Надеюсь, ты сможешь выступить на том же уровне, – сказала она Бобу, а он в ответ хлопнул ее по заднице. Они радостно закружились в танце.
Трой сжал в руке мои пальцы, а другой обхватил меня за талию. Сладкие ноты тенора смешивались с низкими нотами бэк-вокала. «Полюби кого-нибудь», – тянули они.
Трой безупречно вел меня в медленном, плавном ритме. Он снял пиджак. Сквозь тонкую хлопковую сорочку я чувствовала тепло его тела – каждый поворот, каждый наклон, каждое движение твердых мускулов. Не поднимая глаз, я смотрела на его воротник, на расстегнутые пуговицы, свободно растянутый галстук – словно ему были невыносимы любые ограничения. В выемке между ключиц я заметила серебряный крестик. Кое-что остается неизменным.
– Ну, – его выдох приподнял локоны у меня на шее. – Вот и мы, миссис Хиджази.
– Ты помнишь… – Слова вырвались у меня раньше, чем я успела задержать их.
– Конечно. – Как будто и не могло быть иначе. – Так это девочка, с волосами цвета заката, как ее мать?
– Да, – ответила я. – Но она больше похожа на своего отца.
Мы медленно кружились, вспоминая другую ночь, ту, в которой мы танцевали под ярким, пронизывающим светом между рядами журналов, туалетной бумаги и жевательной резинки.
– Шейда, ты счастлива?
Одна секунда. Больше не нужно. Это секундное колебание с моей стороны.
Когда Наташе исполнился год, мы с Хафизом пошли смотреть «Ночь страха». Джерри Дэндридж играл там мрачного, соблазнительного вампира, который не мог переступить порог, если его не позвать.
И вот спустя десять лет я снова тут. И Трой Хитгейт у меня на пороге.
Впусти меня.
Я запнулась.
Интересно, сколько жизней может промелькнуть перед тобой в одно мгновение.
– Розы. – Улыбаясь, он покачал головой. – Я чувствую запах роз.
– Я не пользуюсь духами.
– Знаю.
Его взгляд скользнул по моим губам, задержавшись на еле заметном серебристом шраме. Мое сердце забилось.
– Тебя ждут твои дамы, – сказала я.
Хизер и Фелиция, повернувшись на стульях, неотрывно следили за каждым нашим движением.
– Пусть подождут.
Мы двигались по залу, кружась среди прочих пар. Танцевать с ним было бы легко, если бы только мне удалось расслабиться.
– Ну что? – спросила я, когда выносить его взгляд стало слишком трудно.
– Я и сам пытаюсь это понять, – ответил он. – Что. Что в тебе такого, Шейда Хиджази? В форме твоих глаз, носа или лица нет ничего особенного. Но когда смотришь на них одновременно, происходит нечто экстраординарное.