Название | Мертвые львы |
---|---|
Автор произведения | Мик Геррон |
Жанр | Шпионские детективы |
Серия | Большой роман |
Издательство | Шпионские детективы |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-389-21088-2 |
– Ага, я тоже, – сказал он.
Они помолчали, глядя на раскинувшийся внизу Лондон и думая об одном и том же: о том утре, когда люди в другом городе стояли на огромной высоте и смотрели на похожую панораму из других окон, не зная, что больше никогда не спустятся на землю и что нити их будущего уже перерезаны упаковочным резаком.
Мин упер в стекло указательный палец; Луиза взглянула и увидела вдали крошечную точку. Самолет. Не пассажирский лайнер из Хитроу, а маленький пропеллерный самолетик, прокладывавший собственную борозду.
– Интересно, как близко они подлетают? – сказал Мин.
– По-твоему, это важно? – сказала Луиза. – В смысле, этот мини-саммит в верхах? Чтобы устроить… повторение?
Она не стала уточнять, повторение чего.
Немного погодя Мин ответил:
– Нет, вряд ли.
В противном случае им бы не доверили этого задания, какой бы там аудит ни проводили в Риджентс-Парке.
– Все равно надо сделать все как положено.
– И досконально все изучить.
– Иначе нас обвинят в некомпетентности, даже если все пройдет нормально.
– По-твоему, это какая-то проверка?
– Проверка чего?
– Нас с тобой, – сказала Луиза. – Нашей профпригодности.
– И если мы ее пройдем, то сможем вернуться в Риджентс-Парк?
Она пожала плечами:
– Ну, наверное.
Из Слау-башни в Риджентс-Парк вернулись ровным счетом… никто. Оба это знали. Но как и каждый из слабаков до них, Мин и Луиза питали тайную надежду, что с ними все будет иначе.
Наконец Луиза отвернулась от окна и окинула взглядом помещение. По-прежнему ух ты сколько метров длиной и о-го-го сколько метров шириной, оно занимало половину этажа; вторую половину занимал такой же зал, окнами на юго-восток, в настоящее время тоже свободный. Оба зала выходили в общий коридор, куда прибывали суперлифты; третий, служебный лифт скрывался за лестничным пролетом; лестница вела вниз, в необозримую бездну – этаж за этажом сверхсовременных офисных помещений, пока по большей части пустующих. В папке Уэбба был список компаний, уже занявших офисы: банк, инвестиционные фонды, фирма по продаже яхт, торговцы алмазами и поставщик Министерства обороны. В нижней части здания располагался отель, который собирались торжественно открыть через месяц. Луиза где-то читала, что все номера в нем забронированы на пять лет вперед.
Судя по всему, Паук Уэбб либо прижал к стенке всех своих должников, либо раскопал какие-то суперсекретные материалы, чтобы заполучить в свое распоряжение этот зал для встречи, которая должна была состояться через несколько недель. Такое помещение в любой части города вызвало бы уважение, а на такой высоте – и вовсе священный трепет. Зал, с примыкающими к нему кухней и туалетами, был создан для проведения деловых встреч. В центре красовался овальный стол красного дерева, окруженный шестнадцатью креслами; Луиза тоже хотела такой, но он был больше всей ее квартиры. Так что этот стол, как и вид за окном, принадлежал людям состоятельным. Это не должно было