Название | Когда Нина знала |
---|---|
Автор произведения | Давид Гроссман |
Жанр | Современная зарубежная литература |
Серия | Литературные хиты: Коллекция |
Издательство | Современная зарубежная литература |
Год выпуска | 2019 |
isbn | 978-5-04-160274-1 |
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Кибуц – сельскохозяйственная коммуна в Израиле, характеризующаяся общностью имущества и равенством в труде и потреблении. Кибуцники – члены этой коммуны.
2
Галут – еврейская диаспора.
3
Поселенцы – жители израильских поселений на западном берегу реки Иордан и в секторе Газа.
4
Шива – недельный траур в иудаизме.
5
Первые слова из песни «Я верю» – слова еврейского поэта Шауля (Саула) Черниховского.
6
«Женщины в черном» – женское антивоенное движение. Первая группа была сформирована из израильских женщин в Иерусалиме в 1988 году, после начала Первой интифады.
7
Бейт-Лесин – театр в Тель-Авиве.
8
Лия ван Лир (урожденная Лия Семеновна Гринберг (1924–2015) – основательница и директор Иерусалимского международного кинофестиваля.
9
Гистадрут – профсоюз Израиля.
10
«Сад благоуханный» – Шейха Нефзауи. Изд-во «Геликон», 2010.
11
Йом а-Зикарон – День памяти павших в войнах Израиля и жертв террора.
12
Хаим Гури (1923–2018) – израильский прозаик и поэт, переводчик, журналист, кинорежиссер.
13
Мошáв