Название | Декретный отпуск для шпионки |
---|---|
Автор произведения | Тори Озолс |
Жанр | Детективная фантастика |
Серия | |
Издательство | Детективная фантастика |
Год выпуска | 2021 |
isbn |
– Хорошо, – вздохнула, – под одеждой кое-что лежало.
– Нож принесут в вашу спальню. Купальня не место для оружия. Здесь мы очищаем тело и душу. Находим баланс внутри себя.
Ох ты ж, Вселенская несправедливость, что еще за речи просветления!? А если бы враг захотел меня здесь убить? Чем я думала? В следующий раз буду поумнее и залезу в воду с ножом. Нельзя расслабляться, Мели, нельзя.
– Ясно.
Запахнув полы халата потуже, сгорая от ярости, направилась вслед за слугами обратно в спальню. Думала, сейчас выскажу партнеру свое мнение по поводу того, что у меня забрали вещи, а самое главное – мой любимый нож.
Однако весь гнев испарился под его взглядом. А когда я осознала, что он так пристально рассматривает, то запылала уже от стыда. Нет, в агентстве меня отлично тренировали не стесняться своей наготы, использовать ее как вид оружия против врагов. Но в случае с Сааром я забывала об этих наставлениях и превращалась в обычную женщину.
– Отвернись! – потребовала.
– Колючка, сжалься, я же не железный. Дай хотя бы полюбоваться тобой.
– Я тебе не девочка для утех во время миссии, а твой полноправный партнер!
– Я уже жалею об этом, – простонал он.
– Саар, отвернись сейчас же.
Паршивец еще раз окинул меня плотоядным взглядом, а затем наконец выполнил мою просьбу. Как только он стал ко мне спиной, я мигом бросилась к своему чемодану. Присела и принялась перебирать вещи, вытаскивая сначала белье, а затем свободные брюки и футболку. Одеваться за считанные секунды – еще одно умение шпионов.
– Скажи мне, почему меня облачили в наряд путаны?
– Это шлафор – традиционное одеяние невест и жен после купания.
Саар продолжал стоять ко мне спиной. Я сверлила взглядом его шею, решая, стоит ли задавать вопрос, который мучил мое любопытство, или догадок достаточно. Сдалась. Простив себе не попрешь.
– И для чего же он служит? Явно не для того, чтобы прикрыть или согреть.
Мужчина аккуратно повернул голову, а когда понял, что я оделась, развернулся ко мне.
– Нет, чтобы вызвать желание в мужчине.
– То есть меня специально так одели.
Саар кивнул.
– Чудненько.
– Не злись, Мели. Тебя считают моей невестой, поэтому действуют соответственно.
– Еще они забрали мой нож, – пожаловалась ему.
Как раз в этот момент раздался стук.
– Войдите, – разрешил Саар.
Вошел слуга с подносом в руке, на котором лежало мое оружие.
– А вот и твоя драгоценность. Здесь никто не собирается забирать у тебя твои вещи. Правда, в некоторые места тебе могут запретить проносить свои игрушки.
Быстро забрала из подноса свою прелесть. Уверенным движением крутанула его в руке. Слуга моментально испарился из спальни. И лишь когда мы снова остались наедине, я произнесла:
– Никто не узнает, что он со мной.
Саар усмехнулся, а я словила себя на мысли, что любуюсь его улыбкой. Как-то быстро я привыкла