Название | Хроники Нарнии: последняя битва. Три повести |
---|---|
Автор произведения | Клайв Стейплз Льюис |
Жанр | Сказки |
Серия | Хроники Нарнии |
Издательство | Сказки |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-04-167140-2 |
Это так злило Рипичипа, что он в конце концов чуть не задохнулся и умолк.
Выйдя на берег, обращённый к Дорну, они увидели небольшую деревушку, баркас, который вытащили на песок, а чуть подальше видавшее виды судно.
– Ну, ребятишки, – сказал работорговец, – давайте не ссориться, и вам не о чем будет жалеть. Все на борт.
В этот момент из одного дома – похоже, та верны – вышел какой-то красивый бородач и спросил:
– Что, Мопс, опять с товаром?
Работорговец, которого, как оказалось, звали Мопс, низко поклонился и сказал льстивым тоном:
– Да, если ваша светлость так считает.
– Сколько ты хочешь за этого мальчика? – спросил бородач, указывая на Каспиана.
– Ах этого… Ваша светлость всегда выбирает всё самое лучшее. Только этот мальчик мне самому пришёлся по сердцу. Понравился. Я ведь человек мягкий и не всегда занимался этим делом. Но такому покупателю, как ваша светлость…
– Назови свою цену, подлец! Неужели ты думаешь, я стану слушать, как ты расписываешь своё грязное ремесло?
– Триста полумесяцев, милорд, только для вашей светлости, а кому-нибудь другому…
– Я дам тебе полтораста.
– Пожалуйста, прошу, – вмешалась Люси, – не разделяйте нас. Вы не знаете…
Она прикусила язык, заметив, что Каспиан не желает, чтобы знали, кто он, а мужчина сказал:
– Так, значит, полтораста. Девочка, мне жаль, но я не могу купить вас всех. Отвяжи моего мальчика, Мопс. И смотри обращайся с остальными хорошо, пока они в твоих руках, или тебе плохо будет.
– Ну а как же! Разве кто-нибудь может сказать, что джентльмен, промышляющий тем же, чем я, обращается со своим товаром лучше меня? Да я отношусь к ним как к собственным детям.
– Похоже на то, – мрачно сказал мужчина.
И вот настал ужасный момент. Каспиана развязали, и новый хозяин приказал ему:
– Иди туда, паренёк.
Люси расплакалась, Эдмунд побледнел, но Каспиан обернулся и через плечо сказал им:
– Держитесь! Я уверен, что в конце концов всё наладится. Пока.
– Эй, барышня, – сказал Мопс, – ну-ка перестаньте! Хотите на завтрашнем базаре быть некрасивой? Будете себя хорошо вести, и вам не придётся плакать, поняли?
Лодка с пленниками подошла на вёслах к посудине работорговца, и всех их спустили вниз, в длинный тёмный и довольно грязный трюм, где обнаружилось множество товарищей по несчастью. Разумеется, Мопс был пиратом и только что вернулся из рейса между островами, где захватил кого только удалось. Дети не знали никого из пленников, которые были по большей части из Гальмы и Теревинфии. Усевшись на солому, они гадали, как там Каспиан, и пытались остановить Юстаса, который винил в произошедшем всех, кроме себя.
Тем временем с Каспианом происходили куда более интересные события. Они вышли на лужайку позади деревни, и купивший его мужчина вдруг обернулся и, посмотрев на мальчика, сказал:
– Не