Отбор для Повелителя драконов. Виктория Вестич

Читать онлайн.
Название Отбор для Повелителя драконов
Автор произведения Виктория Вестич
Жанр Юмористическое фэнтези
Серия
Издательство Юмористическое фэнтези
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

чем чуть не закончились прошлые игры в любезность, я не стала изображать леди и вместо книксена просто кивнула на прощание.

      Глава 6

      За всю дорогу до выделенной для меня комнаты мы со служанкой не проронили и слова. Повсюду царила полная тишина, только я усердно громыхала тяжелыми ботинками, шагая по нескончаемым коридорам. Решив использовать время с пользой, я принялась оглядываться вокруг. Стены из белого камня, пол мраморный – выглядит дорого и помпезно, но зимой тут, наверное, холодина ужасная!

      Я попыталась вспомнить хоть что-то о жизни в замке из книг, которые читала, но на ум приходили только описания, как люди сливали помои через окна во двор, что везде жили крысы и от сквозняка можно было легко подхватить простуду. А еще здесь наверняка нет нормального трубопровода, канализации, медицины и телевизора. А я уже слишком привыкла есть под дневное ток-шоу с языкастым ведущим в очках и милой девушкой-соведущей, разбирающих всякие трэш-истории. А еще привыкла к унитазу, горячей воде и лекарствам…

      С тяжелым вздохом я притормозила у ближайшего распахнутого окна и выглянула наружу. Да нет, камень был светлым и внизу мусора не наблюдалось, только сочная зеленая трава. Ладно, помоями не обольют сверху, хоть что-то приятное. Может все не так уж и плохо?

      Тут меня осенило, что я могу выспросить большую часть подробностей у служанки и прибавила шаг, чтобы поравняться с ней.

      – Привет, – брякнула я первое, что пришло на ум, и тут же поспешила добавить, улыбаясь как можно дружелюбнее, – Миленько тут у вас. Скажи, здесь, случаем, не умирают от диареи?

      Служанка одарила меня испуганным взглядом, как будто решила, что наслать эту самую диарею я планирую на нее.

      – Г…г-госпожа, – заикаясь, выдавила она.

      Черт, они ведь наверное и названий наших болезней не слышали, тут они могут называться по-другому. Но не объяснять же ей, в самом деле, суть слова «диарея»! Я попыталась вспомнить хоть какое-то заболевание, с которым в современности давно научились справляться, а для средневековья это было концом.

      – Ну или… – задумчиво постучав по подбородку, я продолжила, – не знаю… отравление после еды? Заворот кишок? Что-нибудь? От чего чаще всего умирают?

      Девушка побледнела и остановилась, как вкопанная. Взглянула на меня широко распахнутыми глазами и умоляюще схватилась за руку, стискивая ее что есть сил.

      – П-пожалуйста… у меня больная мама… маленькие братья, – ее голос дрожал, – не надо, прошу! Пощадите!

      Остолбенев, я во все глаза пялилась на служанку в ответ, не ожидая, что та примет мои вопросы как угрозу. Тут, конечно, говорили о всяких ведьмах, но с чего она взяла, что я на нее проклятье какое-то наслать хочу?

      – Эй, все хорошо! – поспешила я успокоить девушку, стараясь улыбаться еще шире. Но ее моя улыбка успокоила мало, и она затряслась всем телом. Да неужели я так кровожадно выгляжу?!

      – Я не трогаю… эм-м… добрых людей, – я пошутила, стараясь разрядить обстановку. Уже десять раз пожалела, что спросила о чем-то! Надо все-таки