Любовь (не) зависимость. Кира Ланвин

Читать онлайн.
Название Любовь (не) зависимость
Автор произведения Кира Ланвин
Жанр Фэнтези про драконов
Серия
Издательство Фэнтези про драконов
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

похоже, совсем незавидный кандидат. Не в финансовом плане, а как человек. Но это было и неудивительно. Или я снова додумала и в словах отца не крылось никакого скрытого смысла?

      Я перевернулась на бок. Стёрла с лица слёзы. За окном стремительно сгущались фиолетовые сумерки. Комната погружалась в темноту, а меня всё сильнее затягивало отчаяние.

      Глава 2

      Остаток вечера я провела за шитьем, чтобы хоть как-то успокоиться. Собирать вещи всё же было пока рано. Ещё неизвестно, захочет ли этот мужчина жить со мной. Да и потом будет достаточно времени на сборы.

      Когда стало совсем темно, потушила свечи и залезла под одеяло. Некоторое время продолжала строить догадки касательно жениха, думать о родителях и о том, каково им сейчас. Не забыла и о сестрах.

      Разбудил меня тихий стук. Точнее, это больше было похоже на то, будто мыши скребутся где-то рядом. Сперва не поняла, что это за шорох, а когда осознала, поспешила к двери. Ко мне слишком редко кто-то приходил. Значит, что-то важное.

      Не зажигая свечей, аккуратно приоткрыла дверь, стараясь избежать скрипа. В комнату, словно призрак, в светлой сорочке в пол и платком на плечах, скользнула моя сестра Хели.

      – Милая Эми, я так соскучилась, – тут же прошептала она, и я оказалась в мягких объятиях сестры. – Зря ты тут закрылась, мы все так скучаем!

      Я крепко стиснула ее в ответ. Знала бы ты, дорогая, как скучала я! Но я промолчала. Это как раз тот случай, когда всё было понятно без слов. Вдруг я почувствовала на плече горячие слёзы. Я сразу отстранила сестру, продолжая придерживать за плечи и вглядываясь в её бледное лицо, освещённое лунным светом.

      – Хели, что случилось?

      – Я так волнуюсь за тебя, – горячо прошептала она, скользнув теплой ладонью по моей щеке.

      И вдруг сестра замерла, пристально глядя в мои глаза.

      – Что? Что такое? – спросила я, увлекая Хели на кровать, поближе к окну, чтобы лучше её видеть.

      – Эми, ты… – она замялась, подбирая слова. – Тебе сказали, кто именно приедет за тобой? – спросила, наблюдая за моей реакцией.

      Похоже, мои догадки оказались верны. Если уж Хели, которая обычно очень скупа на эмоции, прибежала посреди ночи чтобы предупредить, значит, с новым женихом что-то не так. Внутри все неприятно скрутилось. Я, конечно, готова была принять любое решение родителей, давно уже смирилась. И все же хотелось верить, что они не отдадут меня первому встречному или извергу. Все-таки я их дочь. Ведь не отдадут?

      – Хели, расскажи всё, что тебе известно. Ты же знаешь, что мне почти ничего не рассказывают. Прошу тебя, – взмолилась я.

      Сестра поправила светлый локон. Нервно облизала губы.

      – Не томи, – не выдержав, прошептала я.

      – Это господин Эртон, Эми, – выпалила Хели и опустила глаза.

      Я прокручивала в голове фамилии всех более менее известных семей нашего города, но никак не могла припомнить человека с такой фамилией. И это было странно.

      – Впервые слышу, – призналась я, качнув головой. – А ты? Что о нем говорят?

      Хели