Название | Пусти козла в огород |
---|---|
Автор произведения | Людмила Милевская |
Жанр | Иронические детективы |
Серия | Соня Мархалева – детектив-оптимистка |
Издательство | Иронические детективы |
Год выпуска | 2002 |
isbn | 5-04-009414-0 |
– Сама же запретила мне писать картины, сама же запретила, запретила, – жалобно мямлила Алиса, наивно хлопая ресницами.
«И это взрослая женщина? Ох, когда же она выйдет из девичьего возраста?» – подумала я и со вздохом сказала:
– Ладно, пиши свои картины. Пиши, да не увлекайся и чаще бывай на воздухе, на воздухе.
– Ура! Ура! – закричала Алиса, пытаясь задушить меня в своих объятиях.
Глава 5
– Ваш кофе, сеньор.
Крахмальная стюардесса остановилась перед пожилым кареглазым мужчиной.
«Что делает в туристском классе этот богач? – подумала она, заученно улыбаясь. – Запонки, булавка в галстуке, костюм… Целое состояние!»
– Грациа, сеньорита, – машинально кивнул элегантный сеньор, принимая кофе от стюардессы.
Взгляд его был прикован к юному очаровательному созданию, запримеченному им еще в Монреале, где он вошел в самолет.
Сеньор осторожно поднес к губам обжигающе горячий кофе, с интересом наблюдая за тем, как озорно жестикулирует юная красавица. С этими грациозными жестами и милой улыбочкой она мучила, просто пытала своего спутника, судя по всему, отца. Бедняга явно хотел вздремнуть, девушка же требовала общения. Она нетерпеливо желала знать, когда приземлится самолет.
– Хочу попрактиковаться в испанском, – обнаруживая милый акцент, твердила она.
– Успеешь еще, – успокоил ее спутник, – я очень на тебя рассчитываю. Поможешь мне переводить техническую документацию.
– О-о! – Девушка в притворном ужасе сжала пальчиками виски. – Чертежи и пояснительные записки на языке Сервантеса. Самого Сервантеса! Это нужно запретить законом!
Серебристый «Боинг» компании «Пан Америкен» опустился с прохладных высот в знойное марево горной котловины, к обрамленному скалистыми пиками Мехико, бурлящему, кипящему во влажной экваториальной жаре.
Пассажиры уже разобрали багаж и разъехались. Девушка и ее спутник все еще томились в таможенной зоне, беспомощно вытягивая шеи. Тщетно. Обнаружить в толпе встречающих табличку со своими именами им так и не удалось.
– У вас затруднения? – Низкий голос с приятными интонациями звучал красиво.
Девушка оглянулась, растерянно уставилась на незнакомца.
– Могу вам чем-нибудь помочь? – с доброжелательной улыбкой спросил он.
Пожилой мужчина демонстрировал изысканные манеры и, на первый взгляд, был приятен.
– Скоро ли ближайший рейс на Коацакоалькос? – оживившись, спросила девушка. – Нас не встретили…
Ее спутник с чемоданами стоял рядом, явно не понимая испанского.
– Коацакоалько? – обрадовался любезный незнакомец, произнося название города на индейский манер. – Вам нужно на юг?
– Да, сеньор, – подтвердила девушка. – Нас никто не встретил, – огорченно повторила она. – Скажите, можно ли туда улететь?
– Завтра, сеньорита.
Девушка огорчилась:
– О-о!