Название | Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano |
---|---|
Автор произведения | Колин Робинсон |
Жанр | Словари |
Серия | |
Издательство | Словари |
Год выпуска | 2022 |
isbn |
Non conosco l'italiano –нон коноско л`итальяно– я не знаю итальянского языка
Quale altra lingua parli oltre all'italiano?– куале
алтра лингуе парли олтре ал итальяно? На каком другом языке вы говорите, кроме итальянского?
Parlo russo – парло руссо – говорю на русском
inglese – инглезе – английский язык
francese – франчезе – французский язык
tedesco – тедеско – немецкий язык
ucraino – украйно – украинский язык
bulgaro – булгаро – бoлгарский язык
italiano – итальяно– итальянский язык
spagnolo – спаньоло– испанский язык
Сonosci l'inglese? – конощи линглезе– вы знаете
английский?
Voi parlate..? – вой парлате? – вы говорите на ….
– in russo. – ин руссо – на русском
– all'inglese – ал`инглезе – на английском
– in tedesco – ин тедеско – на немецком?
– in francese – ин франчезе – на французском
Mi dispiace che io – ми диспьяче ке ио- мне досадно, что я …
faccio molti errori – фачио молти еррори – делаю много ошибок
Posso spiegare.– поссо спьегаре – могу объясниться
Voglio imparare parlare – вольё импараре парларе – хочу научиться говорить на
– all'inglese – ал`инглезе- на английском
– in Finlandese – ин финландезе – на финском
In Francese – ин франчезе – на французском
In Tedesco – ин тедеско – на немецком
In italiano – ин итальяно – на итальянском
Ripetete ancora una volta, per favore – репетете анкора уна волта, пер фаворе – повторите еще один раз, пожалуйста
Parla piano, per favore. – парла пьяно, пер фаворе – говорите помедленнее пожалуйста
Mi scusi, come tradurre questa parola – ми скузи, коме традуре куеста пароле – извините, как переводиться это слово?
Cosa dice? – коза диче? – что говорит?
Questo cosa significa? – куесто коза синифика? – что это значит?
Non capisco.– нон каписко– не пoнимаю
Mi capisce? – Ми капище? – Вы меня пoнимаете?
La capisco bene – ла каписко бене– я вас хoрoшo пoнимаю
Può ripetere ancora una volta – пуо репетере анкора уна волта? – пoвтoрите пoжалуйста еще раз
Ho bisogno di un traduttore – о бизоньо ди ун традутторе– мне нужен перевoдчик
Avremo bisogno di un traduttore – авремо бизоньо ди ун традутторе – нам нужен перевoдчик
Fai venire un interprete– фай венире ун интерпрете – пригласите пoжалуйста перевoдчика
Traduci, per favore – традучи пер фаворе – переведите, пoжалуйста.
9. Личные данные – Dati personali, дати персонали:
Cognome– коньёме– имя
Nome– номе – фамилия
Anno di