Няня для дракоши. Ульяна Гринь

Читать онлайн.
Название Няня для дракоши
Автор произведения Ульяна Гринь
Жанр Юмористическое фэнтези
Серия
Издательство Юмористическое фэнтези
Год выпуска 2018
isbn



Скачать книгу

и успокоились. Покачав головой, советник взглянул на меня с прищуром, но ничего не сказал, просто кивком пригласил следовать за ним. Интересно, почему камень блестит сильнее, когда я его трогаю? Ладно, потом разберусь. А пока…

      Швейцар в ливрее распахнул перед нами двери и склонился в поклоне. Внимательно оглядев статного мужчину среднего возраста, я приметила, что на спине его ливреи есть длинные разрезы, задрапированные тканью. Наверняка для крыльев! Ох, даже представить не могу, какую мне дадут одежду! Хотя, увидев в огромном холле, похожем на зал католической церкви, двух женщин в длинных до пола платьях, в длинных же жилетах поверх, застёгнутых на одну пуговицу чуть выше пояса, и в полупрозрачных платках, скрывающих волосы, поняла, что одеваться в этом мире будет весело.

      Вик не поздоровался ни со швейцаром, ни с женщинами, из чего я заключила, что вежливость знати здесь на прислугу не распространяется. Никоим образом. Можно даже смотреть сквозь неё. А вот служанки должны приседать, причём достаточно глубоко. Что женщины и сделали, впрочем, на меня они смотрели с большим любопытством. А я кивнула им, наверное, по привычке: ну как оставить без внимания, когда кто-то приветствует?

      Повинуясь жесту советника, я последовала за ним, мы пересекли холл и свернули направо. Пытаясь вспомнить внешний вид замка, я решила, что правое крыло вело вдоль склона холма к круглой угловой башне с изящным шпилем. Там ли комната Некса? Или там живёт обслуживающий персонал? Но Вик тронул небольшую и весьма реалистичную статую свернувшегося в кольцо дракона с длинным телом, вырезанную из того же яркого камня. Глаза дракона медленно приоткрылись и вспыхнули алым огнём, и я даже взвизгнула – не то от неожиданности, не то от восхищения. Живая статуя, надо же!

      Через несколько секунд перед нами появился ещё один мужчина – с гривой абсолютно белых, похоже, седых волос, представительный и прямой как палка. Одет он был в ливрею, почти такую же, как у швейцара, но потемнее и гораздо свободнее. Длинный камзол был распахнут на толстом животике, а на груди висело странное колье из кривоватых, загнутых клыков. Вик обратился к старику с некоторой долей уважения:

      – Эвьер Радориван, прошу вас устроить эсси Машу в покоях бывшей гувернантки его императорского высочества.

      Глаза старика удивлённо блеснули в мою сторону, но он только поклонился – совсем не так глубоко, как швейцар, и провёл пальцами по колье. Выбрав один из зубов, снял его со шнурка и жестом пригласил нас обоих следовать на лестницу. Но Вик качнул головой:

      – Эвьер Радориван, мне необходимо привести себя в порядок и увидеться с его императорским величеством. Прошу оказать эсси Маше всяческое внимание и устроить её со всеми удобствами.

      – Сделаем всё в самом лучшем виде, эвьер Эвиксандори, – снова поклонился старик. – Эсси Маша…

      На моём имени он запнулся и недоверчиво оглядел с ног до головы. Вик вмешался:

      – Благочестивая Маша, возможно, у вас есть другая форма имени? Чуть подлиннее?

      – Моё полное имя Макария, – со вздохом произнесла я. – Но я его