Попаданка для дракона. Полина Верховцева

Читать онлайн.
Название Попаданка для дракона
Автор произведения Полина Верховцева
Жанр Фэнтези про драконов
Серия
Издательство Фэнтези про драконов
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

открытым небом было не так уж и плохо.

      – Чего надо? – спросил хозяин, не прекращая своего занятия.

      Он потер грязной тряпкой стакан, потом поднял его к свету, недовольно хмыкнул. Плюнул. В стакан. И снова начал тереть.

      Рэй лишь на миг позволил себе брезгливо изогнуть губы, потом выражение его лица вновь стало невозмутимым, а у меня поперек горла встал горький ком. Пожалуй, на сегодня я не голодна.

      – Две комнаты.

      – Есть только одна. Остальные заняты.

      Чувствуя на себе взгляд солдата, я просто кивнула. Лучше с ним рядом. В одной комнате. В одиночестве мне станет страшно и холодно, накинутся тоскливые мысли. Я не хочу оставаться одна.

      – Хорошо.

      – Ужин?

      Рэй еще раз посмотрел на стакан, который натирал толстяк, нервно сглотнул и покачал головой:

      – Пожалуй, нет.

      – Зря. У нас кабан на вертеле. Позавчерашний…

      Это он так жутко воняет? Наверное, своей смертью умер.

      – Пироги есть. С капустой.

      Я тут же представила, как он своими грязными руками мнет тесто, попутно почесывая зад или ковыряясь в носу, и не смогла сдержать дрожь отвращения.

      На губах Рэя проскочила едва заметная улыбка:

      – Спасибо. Не голодны.

      – А твой спутник? Почему он все время молчит?

      Я сжалась еще сильнее и, стараясь казаться незаметной, отступила за широкую спину мужчины.

      – Он немой и немного… не в себе.

      – Убогий, что ли? – бесцеремонно спросил хозяин, вперившись в меня мутным взглядом.

      – Да.

      Ну спасибо тебе, солдатик! Убогой меня еще никогда не называли.

      – Учти. У нас разговор простой. Начнет буянить – на вилы и за ограду.

      – Не начнет. Я присмотрю, – Рэй забрал замызганный ключ и подтолкнул меня к лестнице: – Идем.

      На втором этаже было еще мрачнее, чем на первом. Свет дарила одна единственная лампа возле лестницы, а дальше царил полный сумрак. Я растерялась, но тут же почувствовала, как Рэй берет меня за руку и уверенно ведет вперед.

      Я понятия не имела, как ему с первого раза удалось найти замочную скважину и отпереть скрипучий замок. Темнота его совершенно не смущала. Заходить Рэй не спешил – остановился на пороге, крепко удерживая меня за руку, прислушался. Я тоже замерла и превратилась в слух, но ничего, кроме грохота собственного сердца, не услышала.

      – Заходим, – наконец, тихо сказал Рэй и пропустил меня вперед.

      Я сделала пару шагов и остановилась, в темноте не понимая, куда идти и что делать.

      – Сейчас, – раздался тихий скрежет, дребезжание стекла, щелчок, и комнату озарил тусклый свет. Рэй стоял позади меня и сосредоточенно крутил задвижку на старой лампе: – М-да. Ярче не получится.

      – А если…

      – Т-с-с… – приложил палец к губам, – не надо. Молчи.

      Убедившись, что лампа горит ровно и не собирается внезапно погаснуть, Рэй поставил ее на стол, подошел к окну и, чуть сдвинув штору, выглянул на улицу, скользнул по ней острым взглядом.

      Обхватив себя руками, я тревожно наблюдала