Америка на мою голову. Марта Крон

Читать онлайн.
Название Америка на мою голову
Автор произведения Марта Крон
Жанр Книги для детей: прочее
Серия
Издательство Книги для детей: прочее
Год выпуска 2018
isbn



Скачать книгу

цать третье февраля.

      Я поморщилась и хихикнула. Такой родной и привычный жест с детства. Все мои азы обучения и познавания мира сопровождались этим забавным движением.

      «– Где у Люси носик? – Бип!

      – Где у собачки носик? – Бип!

      – Кидай мне мячик, Люсь! Умница! – Бип!

      – Какое яблочко больше? Правильно! – Бип!

      – А кто это у нас сегодня получил пятёрку за сочинение? – Бип!

      – Вот моя девочка и закончила школу! – Бип!».

      Я демонстративно оттеснила папу от стола, быстро схватила его горячий напиток и нарочно громко отхлебнула.

      Фу, сколько же ложек сахара он туда насыпал?

      Слыша, как отец возмущённо заворчал себе под нос что-то вроде: «Совсем молодёжь обнаглела!», я, довольно посмеиваясь над своей проделкой, поспешила в гостиную, чтобы величественно распластаться на диване, занимая тем самым всё свободное место.

      Это тоже наш маленький семейный обычай. Наперегонки, с визгом и громко хохоча, занять почётное право развалиться на диване перед телевизором. Папа всегда старался быть для меня не только строгим родителем и воспитателем, но и лучшим другом, «своим парнем в тусовке» – как он часто любил говорить. Современный, понимающий, в меру требовательный, надёжный, а главное любящий папа. Прекрасное сочетание. Может обнять и тискать до посинения, а может смачно шлёпнуть по заднице чем угодно, что в этот роковой момент окажется в руке и ледяным голосом прогреметь на всю квартиру: «Марш в свою комнату! Услышу хоть какой-нибудь звук – прибью!». Но конечно, такое случалось очень редко, по пальцам можно посчитать, но и этого достаточно, чтобы, вспоминая обиженно поджимать губы и чувствовать противный холодок, бегущий по спине. Правда, всегда после этого папа приходил, невразумительно бормотал извинение и начинал снова целовать и тискать меня как маленькую. Так и живём вместе уже восемнадцать лет с моего рождения…

      Победив в очередном состязании, я торжествующе улыбнулась подоспевшему отцу и показала язык. Он на это только пробубнил: «Отрастила ноги длиннющие, вот и шаг шире стал, а папка, теперь мучайся!» и скинул мои вышеупомянутые конечности со второй половины мебели. Усевшись поудобнее рядом со мной, он отобрал свой чай, сделал глоток, поставил кружку на стоящий рядом журнальный столик и, изменив выражение лица на серьёзное, авторитетно произнёс:

      – Ну, а теперь без шуток, Люсь. Мы переезжаем в США.

      Я вгляделась в его лицо, пытаясь уловить хоть один дрогнувший мускул, в попытке сдержать улыбку, но ничего такого не обнаружила. Он действительно подразумевал под этой ерундой, то, что сказал. Я вздохнула.

      – Пап, давай по порядку. С какой-такой великой радости мы бросаем наш любимый дом и переезжаем в страну «фастфуда»?

      – С такой радости, что мне на работе предложили очень выгодный контракт. Высокооплачиваемая работа, новая должность, своя собственная лаборатория, оборудованная по последнему слову техники, у меня даже люди в подчинении будут, Люсь, представляешь? – восхищённо закатывал глаза отец, загибая пальцы на руке.

      К слову, мой отец – физик-изобретатель в области электротехники и радиотехники. К своим сорока годам он показал себя перспективным и знающим своё дело тружеником. Я им очень горжусь!

      – Контракт на пять лет. Открылась новая база и это будет экспериментальный проект. Мне предложили – я согласился. – продолжил информировать меня папа, но глядя на мои выпученные от ужаса и сомнения глаза, неосознанно резко схватил меня за руку и нервно добавил: – Это же такой шанс для нас, Люсь, неужели ты не понимаешь?

      – Пап, я всё понимаю. Но что там буду делать я?

      – Как что? Учиться!! – уставился на меня так, будто я только что сказала, что «дважды два будет пять».

      – Но я уже учусь. Я зря что ли целый курс в колледже отучилась?

      – Конечно, не зря! Наверняка, тебе зачтутся предметы, которые ты уже сдала!

      Пфф, ключевое слово «наверняка»…

      – Допустим, что так! Но я недостаточно владею английским языком, пап, и ты, кстати, тоже! Как мы будем общаться? На языке жестов? – язвительно бросила я, складывая руки на груди.

      – Если понадобится, то и на языке жестов. Не волнуйся, Люсь! Впереди целое лето, походим с тобой на специальные курсы, подтянем язык… – с таким оптимизмом в голосе произнёс батюшка, что аж раздражает.

      – Пап, ну где я там буду учиться? Где мы будем жить? Это же всё очень дорого, это тебе не какой-то «Мухосранск», это Америка!! – завопила я, размахивая руками.

      – Спокойно! Дыши глубже! Ты чего так разнервничалась, Люсёк? Вся пятнами вон покрылась и ноздри аж раздуваются! – рассмеялся отец, попутно пытаясь изобразить меня, надувая щёки до предела и выпучивая глаза.

      Очень смешно! Я ещё больше насупилась.

      – Во-первых, – спокойным тоном продолжил папа, обнимая меня за плечи и притягивая к себе. – нам предоставят жильё, мне показывали фотографии, там новый спальный райончик! И угадай где мы будем жить? – делает многозначительную