Графиня из другого мира. Теона Рэй

Читать онлайн.
Название Графиня из другого мира
Автор произведения Теона Рэй
Жанр Юмористическое фэнтези
Серия
Издательство Юмористическое фэнтези
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

леди, – старик быстро завязал поясок на халате, но никакого смущения он явно не испытывал. Чего нельзя было сказать про меня, мое лицо буквально пылало.

      – Тимон, это Ее сиятельство Алина Закамская.

      – Миледи? – вот теперь на лице старика проявились эмоции. Отвращение и злость. – Небось зарплату мне принесли, или надумали вернуть коня, которого сперло ваше семейство?

      Мои брови поползли вверх и едва не запутались в волосах. Я обернулась к Хавьеру за помощью.

      – Нет, Тимон, Алина не в курсе всего происходящего. Она внучка графини, но никогда ее не видела. И даже познакомиться не успела, увы, Ее сиятельство скончалась некоторое время назад.

      – Слава Создателю! – воскликнул староста, а я окончательно была шокирована.

      Мою бабулю настолько сильно не любили, что даже после ее “смерти” не скажут ничего хорошего?! Да что она натворила вообще?

      – Мы можем войти? – я наконец обрела дар речи. Тимон тут же отступил, приглашая нас в дом, и вошел следом, оставив дверь нараспашку.

      ГЛАВА 5

      – Смена власти значит, новая кровь, – с выражением произнес староста и, подойдя к столу, стоявшему посреди комнаты, налил из графина воды в стакан.

      Я кивнула и с любопытством осмотрела жилище. С улицы мы попали в крошечную прихожую, заваленную разным хламом, потом через арку вошли в комнату. Здесь был стол, печка в углу, узкая кровать у окна, заправленная стареньким постельным бельем, и напротив входа оказалась еще одна дверь, скорее всего, ведущая на кухню. В воздухе витал тошнотворный запах табака и почему-то перегнившей травы, он щекотал нос и горло, я еле сдерживала кашель. Даже открытая на улицу дверь не спасала, и я боролась с желанием открыть форточку в комнате.

      – Собственно, поэтому мы к тебе и пришли, – Хавьер занял место на одиноко стоявшем стуле, не спрашивая разрешения, из-за чего удостоился недовольного взгляда хозяина дома. – Миледи Закамская горит желанием восстановить графство. Для начала вернуть к жизни фермы, а потом и поля, чтобы следующей весной можно было начать посев.

      – А кормить животных миледи Закамская чем собирается? Побрякушками, которые ее бабке возили со всего королевства? – хохотнул староста.

      Мне было неприятно его отношение к совершенно незнакомому человеку, поэтому я подождала пару минут, чтобы успокоиться, и с улыбкой начала разговор.

      – Вот как раз побрякушки, которые остались от моей бабки, я собираюсь продать, а на эти деньги закупить животных и корм для них, чтобы хватило до следующей осени. Вы не знаете ни меня, ни того, на что я способна, и относитесь предвзято. Смею предположить, что моя бабуля сильно подорвала хорошее отношение деревенских к власти в графстве, но уверяю, я сделаю все возможное, чтобы вернуть ваше доверие.

      Староста посмотрел на меня другим взглядом. Немного удивленным, недоверчивым.

      – Смелый подход. Что требуется от меня?

      – Собрать людей и объяснить им все то, что вы услышали от меня. И передайте, если кто-то хочет лично познакомиться с новой графиней