Жена на замену, или Попаданка для темного принца. Оксана Северная

Читать онлайн.
Название Жена на замену, или Попаданка для темного принца
Автор произведения Оксана Северная
Жанр Любовное фэнтези
Серия
Издательство Любовное фэнтези
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

мной появилась небольшая комнатка, заставленная по всему периметру стеллажами с книгами. Как и везде в замке здесь оказалось темно и мрачновато. Впрочем, я, похоже, уже начинала привыкать к такой обстановке и отсутствию нормального света. И как у них всех тут зрение не испортилось?! Сквозь плотно задернутые тяжелые шторы свет с улицы не проникал, и кабинет был освещен при помощи бледно–голубого света, льющегося откуда–то с потолка, что совершенно не добавляло этому месту уюта. Чуть в стороне от двери, рядом с окном расположился письменный стол, заваленный кипами бумаг и книгами. Напротив него разместился диванчик, обтянутый темно–коричневой кожей и пара кресел. А с некоторых полок стеллажей на меня пустыми глазницами смотрели черепа неизвестных созданий. Клыкастые, рогатые, с причудливыми формами, некоторые были явно вдвое, а то и раз в пять больше человека.

      Подошла ближе к полкам и провела пальцами по шероховатой кости, пытаясь вообразить, как выглядело существо, когда было живо.

      – Тр–рогать р–руками запр–рещено! – Ноксель заскрипел, возникая прямо перед моим носом.

      Я резко отпрянула назад, ударившись пятой точкой о спинку кресла.

      – Исчезни с глаз моих, – бросил Рэйнард и пояснил: – Это трофеи. Познакомься с глиммером, он мой любимец. Столкнулся с ним в северных землях в темные времена. Плюется огнем, клыки отравлены, а когти острее любого меча. Он наградил меня шрамом, а я лишил его головы. Неужели ты встречала прежде глиммеров?

      – О, нет. К счастью, в нашем мире нет огнедышащих тварей, – я отошла от полки и опустилась в кресло, вновь ощущая какую–то внутреннюю дрожь, будто озноб от внезапно поднявшейся температуры. – У нас вообще магии нет. И про все вот это, – махнула рукой вокруг. – Лишь в страшных сказках детям рассказывают.

      – Тогда странно! – принц бросил в мою сторону чуть прищуренный взгляд, а следом подмахнул какой–то лист со стола и тот окутал черный туман. – Обычно человеческие девицы в ужасе шарахаются от подобных вещей.

      Интересно, и много в этом кабинете побывало человеческих девиц, перед которыми его темнейшество показывал свою отвагу и силу? Несколько десятков, сотен?

      – У меня чисто научный интерес. У этих костей необычное строение, – пожала плечами и подошла ближе к столу, наблюдая за действиями «супруга». – Мертвецами меня уже не напугать. Живые куда опасней. Десяток черепов вряд ли решат совершить на меня покушение. В отличии от вашего брата.

      – Что он хотел? – Рэйнард напрягся и замер на мгновение.

      – Любезно сообщил, что светлая принцесса здесь никто и звать ее никак. Один мой вид вызывает у него раздражение до скрежета зубов. Он точно следит за мной. Прикрывается своими домыслами о том, что я решила устроить заговор против всех вас.

      – Он всегда выступал против перемирия, – подхватил со стола кинжал, блеснувший сталью в тусклом свете, и провел им по своей ладони.

      Несколько капель крови упали на лист, окутанный клубами темного дыма. Дым тут же ожил, жадно потянулся вверх, к руке Рэйнарда, но тот одним жестом заставил