ВалерьЯна для мертвеца. Анастасия Сиалана

Читать онлайн.
Название ВалерьЯна для мертвеца
Автор произведения Анастасия Сиалана
Жанр Детективная фантастика
Серия
Издательство Детективная фантастика
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

будем получать зарплату, плюс никто не запрещает подрабатывать частным сыском. Ты, помнится, сама на этом настаивала.

      Ясно, зарплата пополам, а вот от частного сыска я увижу только тридцать процентов. Могло быть и хуже. Поздно плыть назад, когда половина океана позади.

      – Я больше обеспокоена излишней оперативностью с твоей стороны. Не успела я спуститься с помоста академии, как ты потащила меня к «Ринго и Ко».

      И это не было надуманным опасением. Когда мы пришли в нотариальную контору, которая, к слову, самая престижная во всем Ардане, нас с порога отвели к господину Кларку Ринго. Не к рядовому нотариусу, а сразу к основателю целой сети агентств по всему Пятому краю. Оказывается, нам было назначено.

      Офис господина Ринго был огромен. Много света, аскетичная, но дорогая мебель и большой стол из цельного куска белого мрамора. Эффектно, ничего не скажешь. Уровень в этом месте умели держать. Наверняка сами члены совета консультируются в «Ринго и Ко», и это неудивительно. Увидь я в кабинете владельца агентства самого короля, не нашла бы никаких несоответствий. Но конкретно в нашем случае это было экстраординарным событием.

      Пока я пыталась понять, что же тут происходит и как скоро нас попросят уйти, Валерия успела подойти к украшению всего кабинета и усадила на него свой обтянутый лавандовой тканью зад! Я широко открыла рот, так и не решив окончательно, что хочу сделать: уронить челюсть, наорать на партнера или вызвать охрану. Это ж надо было додуматься такое вытворить. Взгляд сам сместился с нахалки на хозяина офиса.

      Импозантный мужчина средних лет с аккуратно зачесанными назад и набок волосами медленно поднялся из-за шикарного, но теперь оскверненного попой Валерии стола, что стоил не меньше птенца феникса, и широко улыбнулся женщине. Все его незаметные ранее возрастные морщины тут же проступили, говоря лишь об искренности эмоций господина Ринго. Он распахнул объятия и сгреб худенькую Валерию своими крепкими руками в охапку, отчего та захохотала в голос. Господин Кларк не был излишне мускулист и тело имел красивое, по-настоящему мужское. Наверняка кроме документов увлекался скачками, конным поло или чем-то похожим. Завидный жених.

      – Ох, Лера. Думал, ты давно покинула наши края. Не заходишь, не пишешь, даже ни разу не столкнулся с тобой на улице. – Мужчина плавно опустил моего куратора обратно на стол, украдкой коснувшись носом ее волос и прикрыв в удовольствии глаза. Похоже, целостность мраморной столешницы мало волновала хозяина кабинета, а вот Валерия более чем. Господин Ринго глаз не сводил с детектива, хоть и пытался это скрывать. Уверена, детектив отлично видела, что творит с этим мужчиной каждое ее движение, вдох, взгляд, и умело пользовалась этим в разумных пределах.

      – Будто ты не знаешь: если я не захочу, ты меня и не увидишь.

      – Что ж, рад, что удалось повидаться. Но ты не за моим восхищением пришла. Что тебя привело ко мне, Лера? – Взгляд нотариуса стал цепким и слегка похолодел.

      Он все еще был