Охоту на суженого ведьма объявляет открытой. Олфель Дега

Читать онлайн.
Название Охоту на суженого ведьма объявляет открытой
Автор произведения Олфель Дега
Жанр Юмористическое фэнтези
Серия
Издательство Юмористическое фэнтези
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

Ничего себе, перспективка!

      "Ой, ну началось опять, началось!" – недовольно проворчал голос кольца у меня в голове, – "Насчёт того, чтобы отдать замок Владимиру, даже не мечтай! А то я смотрю, наш адвокатишка сильно губу раскатал. Придумаем что-нибудь. И я всегда-всегда буду с тобой – какое там одиночество. Разве это не здорово?!"

      Я едва не подскочила с дивана от таких заявлений. Потом заставила себя лежать неподвижно, но при этом как можно эмоциональнее подумала: «Ни за что! Замок пущу с молотка на любом аукционе, а ты останешься с Эсмеральдой. Хватит с меня этих неприятностей!»

      "Ну да, ну да," – как-то охотно согласилось кольцо, и тут же добавило: "Где-то я это уже слышало!.."

      – Где больная? – послышался энергичный голос, прервав начало моей пламенной, но беззвучной речи, обращённой к Тути, и я сосредоточилась на маленьком пухлом человечке с объёмным чемоданом, который почти забежал в дом.

      – Мистер Рекли, – бросилась к нему полная дама в чёрном, – герцог ещё не пришёл! На его Лучике прискакала эта леди, но она упала с лошади, и ударилась головой о дерево. Боюсь, она снова без сознания!

      Надо же. Бешеная скотина, оказывается, носила нежное имя Лучик! Я бы её обозвала Монстреллой, не иначе.

      – Уверен, с Кристианом всё в порядке. Я осмотрю пострадавшую. Вижу, что она уже пришла в себя. Прошу вас, леди Лейр, велите подать таз с тёплой водой и бинты.

      Полная дама ушуршала куда-то в другую комнату, и послышался её громкий визгливый голос – готовить воду поручалось какой-то Китти.

      – Мисс, – ласково ко мне обратился толстячок, – для начала я осмотрю вашу голову. Это совсем не больно. Если вы снимите шляпку…

      Я села (переломы симулировать мне надобности никакой не было) и начала развязывать ленты потерявшей всякий вид шляпки, каким-то образом удержавшейся на моей голове.

      "Ему наверняка покажется странным, что я не заработала ни одной шишки после такого падения!"

      "Не-а! Ща замаскируем в лучшем виде. Не боись, больно не будет!"

      Сняв останки шляпки, я покорно повернулась к доктору затылком, и услышала, как он нервно икнул и вскочил с дивана, на который было деликатно присел рядом со мной.

      Удивлённо проследив за диким взглядом доктора, поднесла руку к голове, ощупала затылок, но ничего ужасного не заметила. Зато мистер Рекли, позеленев, дрожащими руками открыл свой чемоданчик и достал оттуда фляжку. Сделав из неё солидный глоток, ошарашено помотал головой, и снова повернулся ко мне. Вот только не говорите мне, что он там держит валерьянку!

      Глава 8

      «Ничего себе, замаскировал! У него же сердечный приступ чуть не случился!»

      «Ладно, ладно, мозги наружу были чересчур. Просто хотелось чего-нибудь пореалистичнее. Уже убрал».

      – Мисс?! – срывающимся голосом обратился ко мне врач, тщательно закупорив фляжку, – можете ещё раз повернуться?

      По голосу было заметно, что он боится того, что снова увидит, и вздохнул с неподдельным облегчением, когда я снова