Саттар. Во сне и наяву. Эми Эванс

Читать онлайн.
Название Саттар. Во сне и наяву
Автор произведения Эми Эванс
Жанр Книги про волшебников
Серия
Издательство Книги про волшебников
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

паучков. Эти артефакты состояли из двух частей. Первая была совсем крошечной и имела специальные крючки, с помощью которых ее можно было закрепить на одежду, что делало ее похожей на паучка. Отсюда собственно и родилось это название.

      Суть же артефакта была в том, что с помощью капли крови он настраивался на ауру и имя владелицы. Потом сам паучок оставлялся в необходимом месте и активировался тогда, когда в разговоре упоминалось имя дамы. Услышать необходимую информацию ей помогала вторая часть артефакта – записывающий кристалл.

      Идея подобного артефакта пришла мне в голову случайно, когда мы сидели в столовой и слышали как отзывался один из адептов о своей подруге, с которой обнимался уже через полчаса. Я подкинула эту идею Лис, и подруга несколько месяцев пыхтела над разработкой чего-то подобного. Пока наконец не пришла к созданию паучков.

      Но так как записывающие кристаллы были удовольствием дорогим и достаточно редким, первая партия, которую мы продали Говарду, была совсем небольшой.

      Во время поездки домой после окончания третьего курса мы смогли раздобыть еще кристаллов и создать новую партию этих артефактов.

      – Вот, кстати, твой гонорар, – Говард достал на стол мешочек с монетами.

      – Но ты же уже заплатил, – я недоуменно смотрела на него.

      – Дана, то, что я дал тебе первоначально за твоих паучков сущие копейки. Особенно по сравнению с тем, сколько я за них выручил. А я предпочитаю не обижать своих партнеров, дабы не терять выгодных сотрудничеств, – снисходительно пояснил мне Говард.

      Говард был достаточно скрытным, но часто в его речи и повадках проскальзывали манеры аристократа. Возможно, именно его прошлое и его связи делали его таким успешным на черном рынке артефактов. Но как бы то ни было, для каждого входившего в эту часть города было одно правило – не задавать лишних вопросов, сохраняя инкогнито.

      Я хмыкнула в ответ на тираду мужчины и все же взяла монеты, опуская их в карман. После этого вытащила из сумки артефакты.

      – Новая партия паучков, – прокомментировала я, – здесь около десятка.

      – Хорошего товара должно быть немного, – подмигнул мне Говард, весело оскалившись.

      Он потянулся к паучкам и собрался убрать их, когда за дверью раздался шум.

      Отдаленный звон колокольчика, грозный мужской голос, окрик помощника Говарда. Грозный рык «Мне некогда ждать», а следом за этим дверь распахнулась. И перед нами предстал недавно встреченный мною демон.

      – Мастер Говард, я попытался его остановить, – показался из-за мужской спины виноватый помощник.

      – Лорд Аллен, рад приветствовать вас, – вежливо кивнул мужчине хозяин лавки, – я закончу со своим клиентом и буду рад узнать о причине вашего визита.

      После этих слов взгляд мужчины переместился ко мне, произошло узнавание, после чего демон неприязненно скривился. Я закатила глаза, какие мы нежные, будто я в восторге, когда смотрю на него.

      – У меня нет времени ждать, – отрезал он, качнув