Название | Ведьмино возмездие. Книга 2 |
---|---|
Автор произведения | Татьяна Зинина |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 2021 |
isbn |
«Перенеси меня к Эйверу Ходденсу», – зачем-то мысленно приказала артефакту, будто тот был живым существом.
И вслух произнесла:
– Алфенто.
В тот же миг пространство вокруг меня словно отделилось. Я почувствовала себя маленьким кусочком огромного пирога, который вырвали из середины и куда-то потащили. А потом всё вдруг снова изменилось. И вместо привычного тепла и запахов трав, я почувствовала порыв холодного ветра и свежесть морозного воздуха. А открыв глаза, сразу столкнулась с удивлённым взглядом Эйвера.
– Получилось! – вырвалось у меня, а губы сами собой растянулись в широкой улыбке. – Никогда так не перемещалась!
Эйв же почему-то смотрел на меня пристально, завороженно. И молчал. А в его взгляде я видела то, чего видеть никак не должна была. Восхищение, странное умиление и… нежность. Он смотрел на меня так, как папа иногда смотрел на маму. И я сердцем чувствовала, что это не игра.
– Привет, – проговорила, поборов неуместное смущение.
– Привет, – отозвался он, улыбнувшись. – И как тебе прыжки в пространстве?
– Эм… своеобразно, – улыбнулась в ответ. – И тебе сейчас тоже такой предстоит. Только…
– Что? – спросил, заметив моё замешательство.
Ну, и как ему теперь сказать?
Я старалась выглядеть отстранённой, но щёки всё равно начали предательски краснеть. Глупая! Что со мной вообще происходит?! Это же Ходденс! Маг, сплясавший на моих чувствах! Тот, по чьей милости моей репутации пришёл конец! А я, словно полная идиотка, умудрилась разглядеть нежность в его взгляде?!
Заставила себя вспомнить, как этот заносчивый аристократ тем самым злосчастным вечером говорил мне в глаза, что я стала просто объектом пари. С каким равнодушием смотрел, как веселились его дружки. И романтические настроения словно волной смыло.
Нет уж, второй раз я не позволю себе им очароваться. Только дураки попадают дважды в одни и те же ловушки. Спасибо, я в этой уже была.
– Эйвер, чтобы перенос двоих одним артефактом прошёл нормально, нам с тобой придётся обняться, – сказала максимально равнодушно. – Необходим контакт кожа к коже. Посему, будь добр, расстегни куртку.
Я решила, что совсем не обязательно ему касаться меня. Ведь вполне достаточно, чтобы я касалась его. И едва Ходденс выполнил мою просьбу, подошла к нему вплотную и обняла за талию.
Мои пальцы скользнули под растянутый свитер, нагло выправили из брюк рубашку и легли на обнажённую мужскую спину.
Тёплую. Гладкую. Такую знакомую.
Нужно было заставить руки не двигаться, но они словно зажили своей жизнью. Одна погладила поясницу, вторая двинулась вверх, перебирая позвонки. И лишь сорвавшийся