Невеста желает знать. Сара Маклейн

Читать онлайн.
Название Невеста желает знать
Автор произведения Сара Маклейн
Жанр Исторические любовные романы
Серия Правила плутов
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2013
isbn 978-5-17-083123-4



Скачать книгу

ты имеешь право рассчитывать на большее.

      Вовсе нет. Или…

      Пиппа заерзала, изнемогая от давления туго зашнурованного корсета:

      – И бальные платья.

      Пенелопа позволила ей сменить тему:

      – У тебя прекрасное платье.

      Платье Пиппы, выбранное находившейся в почти фанатичном возбуждении леди Нидем, было сшито из прекрасного бледно-зеленого газа на чехле из белого атласа. Низкий вырез, открытые плечи, облегающий лиф и широкие, шуршавшие при каждом шаге юбки. На любой другой девушке оно выглядело бы прелестно.

      Но на ней… В нем Пиппа казалась еще более худой, высокой и нескладной.

      – В нем я похожа на Ardea sinerea.

      Пенелопа недоуменно моргнула.

      – На цаплю.

      – Вздор. Ты прекрасна.

      Пиппа провела ладонью по дорогой ткани:

      – В таком случае мне лучше остаться здесь и сохранить иллюзию.

      – Оттягиваешь неизбежное, – хмыкнула Пенни.

      И это была чистая правда.

      И поскольку это была правда, Пиппа позволила сестре повести ее к заднему входу бальной комнаты, где они выпустили Тротулу на газон, а сами незамеченными пробрались в толпу поздравляющих, словно все это время оставались на месте.

      Через несколько секунд их нашла будущая свекровь Пиппы.

      – Филиппа, дорогая! – воскликнула она, яростно обмахиваясь веером из павлиньих перьев. – Ваша матушка сказала, что это будет всего лишь небольшое собрание. А это настоящий праздник! Праздник в честь моего Роберта и его будущей жены!

      – И не забудьте Джеймса леди Тотнем и его будущую жену, – улыбнулась Пиппа.

      На какой-то момент показалось, что графиня Каслтон ее не поняла. Пиппа терпеливо выжидала. Наконец до будущей свекрови дошло.

      – Ну, конечно! – громко и визгливо рассмеялась она. – Ваша сестра прелестна! И вы тоже! Верно, Роберт?

      Она кокетливо хлопнула графа веером по руке:

      – Правда, она прелестна?

      – Разумеется, – поспешил согласиться он. – Э… леди Филиппа, вы прелестны. Вы… Прелестны!

      – Спасибо, – улыбнулась Филиппа.

      На них тут же налетела матушка, маркиза Нидем и Долби, спеша насладиться самой волнующей для матери наградой.

      – Леди Каслтон! Разве они не самая красивая в зале пара?

      – Самая! – согласилась леди Каслтон, делая сыну знак встать поближе к Пиппе. – Вы просто обязаны танцевать. Все жаждут увидеть ваш танец.

      Пиппа была совершенно уверена, что в зале нашлось бы только двое зрителей, кого интересовал их танец. Мало того, всякий, кто когда-нибудь видел танцующую Пиппу, знал, что от нее не стоит ожидать многого, в смысле грации или сноровки. Судя по опыту, Пиппа могла то же самое сказать о женихе. Но к несчастью, эти двое были матерями. Уклониться невозможно.

      Кроме того, танец ограничит количество восклицаний и поздравлений, которые придется выслушивать.

      Пиппа улыбнулась жениху:

      – Похоже, мы просто обязаны танцевать, милорд.

      – Верно! Верно! – обрадовался Каслтон, щелкнув каблуками и слегка поклонившись. – Окажите