Сокровища Манталы. Волшебная диадема. Андрей Дерендяев

Читать онлайн.
Название Сокровища Манталы. Волшебная диадема
Автор произведения Андрей Дерендяев
Жанр Боевое фэнтези
Серия Сокровища Манталы
Издательство Боевое фэнтези
Год выпуска 2015
isbn 978-5-9922-1959-3



Скачать книгу

думай…

      – Она всегда такая? – поинтересовался Марко у Оливера.

      Тот мрачно посмотрел на него.

      – Какая «такая»?

      – Загадочная.

      – Довольно часто. – Оливер немного подумал и добавил: – Можно сказать, почти всегда. Обожает придумывать всякие разные вещи, нужные и ненужные. Одним словом – изобретатель.

      – Тогда не станем мешать, – предложил Марко. – У меня, если честно, никаких идей нет.

      Оливия, слушавшая разговор вполуха, была благодарна, что мальчишки наконец догадались замолчать.

      «Они должны чего-то бояться… – Мысли от холода и усталости путались, не желая выпускать наружу нужную. – Они и боятся… – ответила она сама себе. – Воды… И как это использовать? У нас нет ни шлангов, чтобы поливать, ни емкостей, чтобы в них набрать…»

      Вдруг ее взгляд упал на спину Марко.

      «Бурдюк!»

      Она едва не запрыгала от радости. Игнавии, едва немного успокоившиеся, тут же вновь принялись бесноваться, яростно рыча.

      – Он много вмещает? – поинтересовалась она у парня, указывая на кожаный сосуд.

      – Достаточно. Зачем тебе? Смерть от жажды нам в ближайшее время точно не грозит.

      – До конца леса хватит?

      – До конца леса?.. – Глаза Марко округлились, он начал понимать, куда она клонит. – Чистое безумие, но я согласен. Все лучше, чем мерзнуть в бездействии.

      – Глупо, – заявил Оливер. – К тому же я два своих оставил на поляне. И они боятся лишь большого количества воды.

      – Ты уверен? – Марко зачерпнул немного влаги в ладони и с разбегу плеснул в сторону игнавий.

      Те кинулись врассыпную, стараясь избежать даже самых маленьких капель.

      – А как же дождь? – возразил Оливер. – Он ведь тут бывает. И думаю, часто, судя по пышной растительности.

      – Что ты хочешь этим сказать, книжный червь?

      Оливия никак не хотела расставаться с надеждой.

      – Прячутся в пещерах, – она указала рукой на гору.

      – Я не думаю, что нам хватит воды в бурдюке, – упорствовал Оливер.

      – А я предлагаю попробовать, – вновь брызгая ею на игнавий, настаивал Марко. – Идем, Оливия. В лесу еще есть палки и камни.

      Он решительно двинулся к берегу, на ходу снимая со спины бурдюк.

      – Безумие, – продолжал твердить Оливер, – у них очень острые зубы.

      – Я знаю, – ответила Оливия. – Успела убедиться.

      – Ладно, хорошо. – Оливер потряс корягой, все еще находящейся у него в руке. – Надеюсь, сумеем прорваться.

      Идущий впереди Марко выбрался на берег и окатил наиболее рьяных игнавий струей воды. Те отпрянули, яростно щелкая зубами. Оливия догнала парня и встала за его спиной, следом двигался Оливер, размахивая своим импровизированным мечом. Вскоре животные догадались, что наибольшая опасность исходит от Марко, и разумно расступились перед ним, принявшись нападать на Оливера с Оливией. Брат, как мог, защищал ее, но ей все равно приходилось тяжело.

      Медленно,