Во Тьме. Король без короны. Александра Николаевна Кармазина

Читать онлайн.



Скачать книгу

доэра Данвира, – Дамиар не сказал ничего нового.

      – Они не успокоятся, – покачал головой Марвис. – Теперь, когда хладных не сдерживает солнце, у нас практически нет шансов.

      – Отбери несколько десятков наших лучших воинов, и отправь туда, – велел денр начальнику стражи. – Немедленно!

      – Это бесполезно, – возразил долл Лерм. – Они не застанут там живых, если это подданные Магнуса. Пустая трата времени, мой денр.

      – Я не брошу их, – отрицательно покачал головой Камиль. – Не ты ли говорил мне, что они мои, пока я их защищаю? Отправляйте, господин Вэр, а потом возвращайтесь сюда, – когда начальник стражи покинул залу, де Кард посмотрел на своего советника.

      – Думаю, пришло время обратиться к Сарине дель Варгос, – задумчиво проговорил долл Лерм.

      – Я не могу просить ее об этом, – покачал головой Камиль. – Я вообще не знаю ее, ни разу не видел даже.

      – Выбор у нас не так уж велик. Сарина всегда оберегала людей от дурного нрава своей венценосной сестры.

      – Говорят, она тяжело больна, – вздохнул де Кард. – Если это правда, то…

      – Вот и проверим верны ли слухи, – перебил денра долл Лерм.

      – Ты не можешь поехать со мной, – возразил денр. – Если уедешь ты тоже, на кого я оставлю их? – кивнул в сторону двери. – На Кармелию? Или на старика управляющего? Вард слишком стар, чтобы взваливать на него такие сложные обязанности. Он много лет служил дому Кардов, я не могу требовать от него еще и это.

      – Но и вы не должны отправляться в такое путешествие без меня, – отрицательно покачал головой Марвис.

      Блики от свечей заиграли на его светлых волосах голубоватыми искрами. Казалось, что этот человек сошел с самых чистых полотен искусных художников, настолько нереальным выглядел Лерм. Во всем его образе прослеживалась неестественность, непохожесть на остальных. Эта непохожесть заставляла присмотреться к нему поближе, подробнее рассматривая каждую ресничку, каждую складочку кожи. Присмотреться, чтобы уже не оторвать взгляда никогда.

      По крайней мере, именно так считала та, что все это время наблюдала за разговором, стоя на площадке у основания лестницы. Молодая девушка не вмешивалась в беседу мужчин. Воспитанная в строгих правилах, Лусс де Кард не привыкла перебивать старших. В свои шестнадцать лет, она обладала той рассудительностью и серьезностью, которых так не хватало ее старшей сестре Кармелии. В отличие от последней, Лусс быстро смирилась с положением вещей и приняла сводного брата, как родного. Тем более, она разделяла мнение Камиля относительно его решения забрать несчастных из погибшей деревни. Эти бедные люди нуждались в помощи и поддержке, им требовалась защита.

      – Я могу присмотреть за ними, – тихо проговорила девушка, когда в зале воцарилась звенящая тишина.

      В воздухе повисло такое напряжение, что Лусс почти ощущала его, потому мгновенно пожалела о сказанном. Брат вряд ли рассердится на нее за столь смелое заявление, но это непременно расстроит его.