Название | Хищники Дня и Ночи |
---|---|
Автор произведения | Виктор Ночкин |
Жанр | Боевое фэнтези |
Серия | |
Издательство | Боевое фэнтези |
Год выпуска | 2008 |
isbn | 978-5-699-29901-0 |
– Благодарю. Но, быть может, стоит им позволить?
– И что тогда?
– Будет битва.
– А кто победит? Кто победит, король Лашман?
Владыка Ночи опустил голову и задумался.
– Если битва будет ночью, победим мы.
– А если днем?
В зале стало тихо, только шуршали одеяния женщины.
– Они не решатся сейчас, – нарушил молчание Дземдар. – Их лучшие воины пали у Джейхура, они не решатся пройти Длинной долиной.
– Верно, – согласился Юзифо, – пройдут годы, прежде чем старейшины Дня снова попросят пропустить их. В тени великих гор они сейчас не осмелятся напасть на Ночных. А если они повторят нападение на Джейхур?
– И этого не посмеют, – отрезал Лашман. – Напротив, мои воины штурмуют их крепости на нашем берегу.
– Знаю, – верховный колдун вяло махнул рукой. – Твои воины повсюду терпят поражение. Если хочешь, я пришлю к тебе Свифта, он расскажет, что узнал при помощи Всевидящего Ока. Флот Дневных не вернулся на юг, он движется вдоль берега вслед за войском князя Джейхура. Когда твои воины идут на приступ, с кораблей сходят экипажи и помогают отразить нападение. У тебя, король Лашман, по-прежнему нет на севере портов, кроме одного лишь Джейхура.
Чаглави, стоявший позади владыки, увидел, как плечи Лашмана поникли. Юноша понял – у чародея что-то на уме, он готовится выложить какой-то козырь. А король не догадывается, он обдумывает весть о поражении.
– Таким образом, – снова заговорил Юзифо Дженкинс, – равновесие все еще нарушено. И не в твою пользу, не в пользу Ночных.
– Говори, колдун. Говори дальше.
– Если равновесие нарушено, – неторопливо гнул свое Юзифо, – мой долг его восстановить. Для этого мои предки сошли со звезд. Я могу помочь тебе, король Лашман.
– Товар предложен, – буркнул Дземдар, – сейчас нам назовут цену.
– Я ничего не хочу для себя, – значительным тоном объявил Дженкинс, – моя забота – равновесие. Могу ли я поверить слову короля Ночи?
– Это оскорбление, – хмуро заметил Лашман.
– У меня есть причины ставить вопрос именно так, – не смутился чародей, – веские причины! Сейчас помощь Замка нужна народу Ночи, и ты полон внимания к моим словам. Но едва опасность минует…
– Юзифо Дженкинс, ты не мог бы сказать прямо?
– Скажу прямо. Если народ Ночи одолеет в великой битве армию Дня, не захочет ли король Лашман забрать власть по обе стороны великих гор?
– Нет, если таково твое условие. Однако я не верю, что это условие окажется единственным.
– Тогда я тебя удивлю. Равновесие – моя единственная забота.
– Ты говорил это.
– Так