Как украсть сердце вора. Галина Милоградская

Читать онлайн.
Название Как украсть сердце вора
Автор произведения Галина Милоградская
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

разговор первой, едва подошла, небрежно бросая сумочку на стул.

      – Не мог отказать себе в удовольствии полакомиться сладким, – улыбнулся Рико, показывая глазами на джелато.

      – А вы сладкоежка? – хитро прищурилась Даниэлла, мысленно закатив глаза – она что, флиртует с ним?

      – Грешен, каюсь. – Рико дождался, когда она сядет, и сам опустился на стул. – Много дел?

      Даниэлла нахмурилась, пытаясь понять, куда он клонит, и Рико пояснил:

      – Вы опоздали, но всё же пришли именно сюда. Могу предположить, что вас задержала работа. Хотя может, и этот вариант бьёт по моему самолюбию, вы просто хотели пообедать, но ждали, когда я уйду.

      – Я бы сказала: и то, и другое, но не хочу ранить ваше самолюбие слишком сильно, – тихо рассмеялась Даниэлла, глядя, как Рико с притворным прискорбием поджимает губы. – Нет, – добавила она, став серьёзной, – меня действительно задержала работа.

      – Жаль, а я решил, что вы приехали отдохнуть. – Рико замолчал, ожидая, пока она сделает заказ, но Даниэлла вдруг спросила:

      – Может, что-нибудь посоветуете?

      – Для того, чтобы советовать женщине десерт, надо узнать её достаточно хорошо.

      – Боитесь, что не угадаете? – приподняла бровь Даниэлла. Рико фыркнул, взял из её рук меню и пробежался по нему глазами.

      – Ваниль с шоколадной крошкой – слишком банально. Яблоко с мятой, – он приподнял на неё глаза, – слишком просто. Малина и шалфей… – Рико хмыкнул и смерил Даниэллу таким изучающим взглядом, что у неё перехватило дыхание. – Нет, изыскано, конечно, но не то. – Он поднял глаза на официанта и протянул меню, указав пальцем на выбранный десерт.

      – И что вы заказали? – поинтересовалась Даниэлла, доставая пачку тонких сигарет и подцепляя ногтями одну. Рико тут же полез в карман и достал зажигалку.

      – Узнаете, когда принесут. – Он таинственно улыбнулся, слегка склонив голову, и пристально посмотрел на неё. Острые скулы, выпирающие ключицы в вырезе тонкой льняной рубашки, насмешливый прищур серых глаз – её внешность нельзя было назвать привлекательной в привычном смысле этого слова, но точно можно было считать завораживающей.

      – Как там Стив? – спросила Даниэлла, стряхивая аккуратный столбик пепла в пепельницу.

      – Мне удалось его спасти, – не смутившись, ответил Рико, в первую секунду с трудом вспомнив, о чём речь. – Как и вещи. Спасибо вам. От меня и от Стива.

      Официант поставил перед Даниэллой мисочку с бледно-жёлтым джелато с сиреневыми вкраплениями. Она склонилась над ним и потянула носом воздух. Потом подняла удивлённый взгляд и спросила:

      – Это что, лаванда?

      – И белый персик. Оригинальное сочетание, правда?

      Даниэлла затушила сигарету и потянулась к десерту, недоверчиво глядя на Рико. Потом осторожно запустила ложечку в густую массу и отправила её в рот, слегка прикрыв глаза.

      – Действительно необычно, – ответила наконец, придвинув мисочку поближе.

      – Это