Моленсоух. История одной индивидуации. Макс Аврелий

Читать онлайн.
Название Моленсоух. История одной индивидуации
Автор произведения Макс Аврелий
Жанр Контркультура
Серия
Издательство Контркультура
Год выпуска 2015
isbn 978-5-906454-74-4



Скачать книгу

Чтобы трубу поменять, её надо остановить, то есть отключить. А отключить теперь невозможно, и она уже начинает плавиться. Трубой мы называли огромный вращающийся цилиндр, в нем плавилась смесь, из которой и делают керамзит. Эта труба имела в длину где-то сто метров и метров около тридцати в диаметре. С торцов она на что-то там крепилась. И вот от перегрева и древности, стала медленно провисать. Откуда у не выходящей из дома тети были такие сведения, было мне непонятно.

      Но, что собственно вообще мне могло быть тогда понятно в отношении Олега и его мамы?!

      Мы прибыли на место катастрофы как раз в тот момент, когда труба уже заметно провисла и от очередного витка должна была вот-вот лопнуть в крайней точке прогиба. Весь персонал Керамзитного заранее был эвакуирован. А так как аварию предотвратить было уже никак нельзя и оставалось только ожидать развязки, то никаких спасательных или каких-то там других команд, конечно, никто не вызывал. Хотя на безопасном расстоянии от завода на всякий случай стояло несколько пожарных машин; участок был оцеплен ротой солдат, но они стояли далеко друг от друга, метрах в трехстах, и, видимо, так были заворожены зрелищем, что на прошмыгнувших мимо них детей как-то внимания не обратили.

      Трубу было видно только издалека, так как завод стоял в низине, а на подходах трубу скрывал от глаз высоченный бетонный завод. Впрочем, в одном месте в заборе была дыра. Она была где-то в двух метрах от земли. Олегу такие высоты были по зубам. Поэтому к началу представления он уже сидел в своей уютной бетонной дыре, свесив ноги, почти напротив трубы, примерно в двухстах метрах, а я хныкал, упрашивая Олега помочь мне подняться к нему. Олег терпеливо объяснял мне, что это невозможно и что он будет постоянно держать меня в курсе малейших изменений в ходе аварии. Я же был уверен, что он просто ленится, и потому продолжал ныть и почём зря обвинять своего приятеля в том, что он никакой не друг, предатель и вообще… Но Олег только отсмеивался. Это в общем и спасло мне жизнь.

      – Ну, всё, конец! Щас она уже прокрутиться не сможет… – комментировал Олег.

      – Лопнет? – переживал я.

      – Как пить дать!

      – Ну, Олег… подсади…

      – Поздно… пиздец – зависла. Всё, бля, – лопается… бежим…

      – Потекла?

      В этот момент я услышал страшный треск; после – удар, сотрясший землю, и какое-то зловещее шипение, или урчание: вниз из пробоины в трубе хлынула лава. Сначала до меня донесся страшный, напоминающий гром звук, только прямо у самого уха. Затем был крик Олега: «Беги!».

      Олег прыгнул, но земли не достиг, а завис в воздухе, зацепившись штаниной за торчащий из бетона в дыре забора обрезок арматуры. Я уже отбежал довольно далеко, чтобы чувствовать себя сравнительно безопасно и издалека наблюдал за беднягой. Он висел вниз головой и дергался всем телом, пытаясь сорваться с крючка… Наконец штанина порвалась, и мой наставник грохнулся о землю. Он сильно разбился, однако встал и попытался бежать. Подпрыгивая