Versos Breves Sobre Jardines. Dr. Juan Moisés De La Serna

Читать онлайн.
Название Versos Breves Sobre Jardines
Автор произведения Dr. Juan Moisés De La Serna
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 0
isbn 9788835433972



Скачать книгу

he enterado.

      Sigo andando despacio

      me quisiera orientar

      pero estoy aturdido

      necesito descansar.

      Por fin un banco a lo lejos

      acabo de divisar

      allí dirijo mis pasos

      pues me pretendo sentar.

      Sentado estoy pensando

      que debo de preguntar

      pero ¿cómo lo haría?

      si no puedo ni hablar.

      Un idioma distinto

      tienen en este lugar

      así de esa manera

      no me podrán informar.

      Se me ocurre una cosa

      no sé qué tal me saldrá

      pero lo voy a intentar

      quizás me ayudará.

      Boli y papel he sacado

      ahí tengo que poner

      su nombre he recordado

      como se llama el hotel.

      Escrito con letra clara

      del banco me he levantado

      una persona pasaba

      y el papel le he enseñado.

      Sonriendo algo dice

      seguro es la dirección

      pero la indico que pare

      así no la entiendo yo.

      Me mira de arriba abajo

      posiblemente ha pensado

      “¿Cómo le digo a este

      lo que me ha preguntado?”

      La respuesta no lo sé

      cómo se le ha ocurrido

      pero me indica que vaya

      y con ella me he ido.

      Andando por esas calles

      algunas ya conocidas

      me conduce al hotel

      de esa forma tan sencilla.

      La persona al mirarme

      no sé lo que pensaría

      pero lo que es seguro

      es de que me ayudaría.

      AMOR

      3. EN MEDIO DE UNA PLAZA

      En medio de una plaza

      justo al lado del jardín

      una farola encendida

      brilla desde ayer allí.

      La oscuridad que había

      ahora se ha marchado

      la farola con su luz

      todo lo ha alegrado.

      El jardín aunque es de noche

      allí se le puede ver

      antes era imposible

      verle al atardecer.

      Esa farola ha venido

      a esta plaza a alegrar

      con su luz ha permitido

      por la noche pasear.

      Y quizás cosas curiosas

      se ven de esa manera

      algo que no habías visto

      en la calle o en la acera.

      Así se puede observar

      cuando al jardín has mirado

      que todas las florecillas

      dormidas se han quedado.

      Cerradas, están cerradas

      es de noche y descansando

      esperan que venga el sol

      para irse espabilando.

      Al jardín le da la luz

      de esa farola encendida

      y así se puede ver

      hasta la hierba tendida.

      Parece que descansando

      también la hierba se ha echado

      por el día esta derecha

      de noche se ha tumbado.

      Todas esas maravillas

      ahora se pueden ver

      con la luz de la farola

      la que pusieron ayer.

      Y aunque sea de noche

      la farola alumbrará

      la calle, todo el entorno

      y la gente bien verá.

      AMOR

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4QC8RXhpZgAASUkqAAgAAAAGABIBAwABAAAAAQAAABoBBQABAAAAVgAAABsBBQABAAAAXgAA ACgBAwABAAAAAgAAABMCAwABAAAAAQAAAGmHBAABAAAAZgAAAAAAAABgAAAAAQAAAGAAAAABAAAA BgAAkAcABAAAADAyMTABkQcABAAAAAECAwAAoAcABAAAADAxMDABoAMAAQAAAP//AAACoAQAAQAA AFMHAAADoAQAAQAAAMQJAAAAAAAA/+EN/Wh0dHA6Ly9ucy5hZG9iZS5jb20veGFwLzEuMC8APD94 cGFja2V0IGJlZ2luPSfvu78nIGlkPSdXNU0wTXBDZWhpSHpyZVN6TlRjemtjOWQn