Название | Его неукротимая муза |
---|---|
Автор произведения | Хайди Райс |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Соблазн – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2021 |
isbn | 978-5-227-09692-0 |
– Ты меня впечатлил, – сказала она, наклонила голову набок и прибавила: – Откуда у тебя такие познания о богачах? Ты долго работал в сфере обслуживания до того, как основал «Бруссар текнолоджис»?
На этот вопрос Люк обычно не отвечал. Он никогда не говорил о своем прошлом. К тому же ему не очень нравилось, что кто-то так легко понимает его. С каких пор он стал таким открытым?
– Я просто знаю, что чем богаче клиент, тем он скупее.
– Но ты не такой?
Люк колебался, пораженный не только ее одобрением, но и тем, что чувствует. Его сердце забилось чаще. Он понял, что ему не надо было производить впечатление на Кассандру. Следовало просто убедить ее сесть на мотоцикл.
Он протянул ей шлем:
– Надень.
Касси прикусила нижнюю губу, и Люк почувствовал возбуждение.
– Наверное, я не смогу. Я никогда не ездила на мотоцикле. Разве это не опасно?
– Если не спешишь, не опасно, – ответил он.
Она по-прежнему выглядела неуверенно и стояла, заложив руки за спину, будто решила не уступать Люку, как бы ей ни хотелось.
– Давай попробуем вот это. – Он вынул шпильки из ее волос.
– Ой! – Она подняла руки, спасая прическу, но было уже поздно. Ароматная копна волос упала на ее обнаженные плечи.
Люк рассмеялся:
– Если ты прокатишься на моем мотоцикле, я сделаю то, чего раньше не делал.
Касси нахмурилась и от смущения стала еще очаровательнее.
– Могу поспорить, ты переделал все.
– Неправда. – Он сдержал смешок. – Я никогда не позволял даме кататься на моем мотоцикле.
– Действительно? – В ее глазах промелькнуло удивление, а потом удовольствие.
Такая реакция женщины должна была вызвать у него дискомфорт. Ему не нравилось, когда дама думала, что она особенная, потому что это приводило к недопониманию. Но, по правде говоря, раньше он не хотел, чтобы женщина сидела на заднем сиденье его мотоцикла.
Люк катался на старом мотоцикле по городу один. Он всегда был одиночкой. Но желание чем-нибудь поделиться с Кассандрой не должно ничего значить.
– Да, – подтвердил он. – Ты будешь моей первой пассажиркой.
– Ладно, – решительно произнесла она и протянула руку. – Дай мне шлем.
– Позволь мне. – Он сжал ее каштановые локоны в кулак, не в силах сопротивляться желанию прикоснуться к ней. Ее волосы, мягкие и шелковистые, ласкали его ладонь, но он отпустил их, как только надел шлем ей на голову и застегнул пряжку на подбородке.
– Не сомневаюсь, что я выгляжу нелепо.
– Вовсе нет. – Люк поборол желание поцеловать ее.
Ему нужно действовать медленно. Он знает: Кассандра Джеймс просто так ему не сдастся.
Морской бриз трепал концы ее волос, выглядывающих из-под шлема, и она вздрогнула. Он снял смокинг и накинул его на ее обнаженные плечи.
– Надень, а то замерзнешь. А теперь подними платье и садись. Там есть педали, на которые можно поставить