Сын моего мужа. Ольга Гринвэлл

Читать онлайн.
Название Сын моего мужа
Автор произведения Ольга Гринвэлл
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

Напряженная тишина позади заставила обернуться.

      – Та-ак… В чем дело? Кто это с утра успел тебе настроение подпортить?

      Я шмыгнула носом.

      – Никто. Просто грустно.

      – Ай-яй-яй, – он покачал головой. Взяв меня за подбородок, заставил посмотреть ему в лицо. – Ненавижу, когда врут. Рассказывай.

      – Нет.

      Кевин вздохнул:

      – Коли ты так упрямо не хочешь мне ничего говорить, то я предполагаю, что это опять она, – мужчина кивнул в сторону двери. – Мне не по нраву, что в нашем коллективе такие разногласия. Я к этому не привык. Придётся мне взять все под особый контроль. Поговорю с Ланой сегодня же.

      – Нет, – я схватилась за его рукав, потому как Кевин Вилсон уже собирался выходить, – прошу вас…

      Он только сжал губы и упрямо покачал головой.

* * *

      Лана сидела за столом в его приемной и что-то писала. Кевин остановился позади, заглядывая через ее плечо.

      – О, мистер Вилсон, – девушка вскинулась, лицо осветилось лучезарной улыбкой.

      – Доброе утро, – улыбнулся мужчина в ответ. – Что у нас новенького?

      – Сегодня встреча в «Транснефть», позже ланч с Владимиром Гороховым.

      – И ничего на вечер?

      Девушка помотала головой.

      – Абсолютно ничего.

      – Ну и чудесно. Тогда я хотел бы, чтобы вы задержались ненадолго, мне нужно кое-что с вами обсудить. – Брови девушки удивленно взметнулись вверх, она кивнула, встала из-за стола. – Кстати, я просил вас заняться поисками курсов английского языка ещё несколько недель назад. Есть какой-нибудь результат?

      – Простите, мистер Вилсон, наверное, я запамятовала…

      – Хм, не ожидал, что у вас, Лана, проблемы с памятью. Я бы хотел, чтобы все сотрудники имели хорошее знание разговорного языка.

      – Все?

      – Да. Подготовьте список к концу сегодняшнего дня, кто из них нуждается в этом.

      – Будет сделано, мистер Вилсон.

* * *

      Едва выйдя из кабинета шефа, Лана бросилась к Павлу, который что-то паял в уголке.

      – Паш, нет, ты представляешь?!

      – Что там у тебя, Светик?

      – Кажется, мне готовят замену.

      Молодой человек оторвал взгляд от деталей.

      – Брось, такого никогда не случится.

      – Он хочет отдать эту дуру на курсы языков.

      Парень пожал плечами.

      – Ну а что здесь такого? Они встречаются, а ведь, кроме всего прочего, ему хочется с ней и поговорить.

      Лана наклонилась чуть ближе к Павлу, зашептала:

      – Слишком она хитрая и пронырливая. Притворяется этаким ангелочком – краснеет, бледнеет. А сама…

      – Да они почти каждый вечер в кафешку напротив заходят, а что уж там после… – усмехнулся парень.

      – Слушай, ты же гениальный у нас. Может, ты найдёшь на неё какую-нибудь инфу? Надоела она мне что-то.

      – Без проблем. Вот с делами разделаюсь…

      Они ещё посмеялись шуткам, и и Лана прошла к своему столу.

      – Где мой кофе? –