Название | Хакайна. Люди и Боги |
---|---|
Автор произведения | Тория Мэй |
Жанр | Русское фэнтези |
Серия | |
Издательство | Русское фэнтези |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005588418 |
И, кажется, Иссэй даже догадался, что именно. И все же он великодушно предоставил Тэкере самой озвучить его догадки, однако в разговор вдруг включается еще один персонаж.
Желая отвертеться от данного разговора любой ценой, Хидеаки наконец-то обратил внимание на странного красноволосого парня. Адельстан так и продолжал стоять, облокотившись спиной о дальнюю стену. Он недовольно взирал на собравшихся, при этом сохраняя не свойственное для него молчание.
В светловолосой голове торговца информацией созрела коварная мысль.
Иссэй проследил траекторию взгляда кофейного цвета глаз. Это заставило его на секунду потерять нить повествования. Хидеаки в кой-то веке что-то насторожило? Неудивительно! Он ведь так и не узнал у Тэкеры о ее спутнике…
Хидеаки воспользовался замешательством товарищей, ловко миновал смертоносные объятия Тэкеры (она так же заподозрила неладное), и отвел Иссэя в сторону, нарочито испуганно поглядывая на подругу.
Его маневр оказывает отрезвляющий эффект, и вот уже через секунду Тэкера с силой захлопывает ведущую к воспоминаниям дверь. Она с силой моргает, вновь становясь похожей на себя прежнюю.
– Даже и не знаю, что с ней делать, – торговец информацией состроил самое прискорбное выражение лица, на которое только был способен. Иссэй даже опешил от такого неожиданного поворота событий, что только играло на руку. – Конечно, я могу понять – у девчонки стресс, вот только борется она с ним, коллекционируя парней.
Его слова заставили Адельстана уронить челюсть на пол.
«Да что тут происходит!?»
Хидеаки нарочно перешел на громкий шепот, чтобы его слова могла услышать и та, о ком, собственно, шла речь.
С каждым его словом Иссэй все больше менялся в лице. Он ошалело переводил взгляд с подруги на собеседника, по-прежнему не понимая, как ему следует реагировать.
Тэкера закатила глаза. Пока она решила не отнимать у Хидеаки шанс на демонстрацию актерского мастерства. Ей и самой было интересно, насколько далеко тот зайдет в своем повествовании. А уж потом она как следует отыграется на сказителе.
Тем временем Хидеаки продолжал молоть чепуху:
– Нет-нет, ты не подумай ничего плохого.
«По-моему, он уже успел представить эту сцену во всех красках и как раз-таки надумать бог невесть что».
– Она просто собирает их вокруг себя, дабы потешить собственное самолюбие. Бедняжка думает, что таким образом заполняет пустоту в душе.
Иссэй как-то приглушенно охнул и тут же ошеломленно прикрыл рот руками, используя всю характерную для него излишнюю драматизацию.
«И как он до сих пор держится, чтобы не начать кататься по полу со смеху? – Тэкера как-то сочувствующе посмотрела на Хидеаки. – Ну что за идиот…»
Пока она решала, как скоро ей стоит прекратить затянувшуюся игру, Иссэй не выдержал. Внезапно и резко он заключил подругу в крепкие объятия. Настолько