Дракон клана Натхая. Анна Богарнэ

Читать онлайн.
Название Дракон клана Натхая
Автор произведения Анна Богарнэ
Жанр Фэнтези про драконов
Серия RED. Фэнтези
Издательство Фэнтези про драконов
Год выпуска 2021
isbn 978-5-04-162845-1



Скачать книгу

я, наконец, смог удержаться от того, чтобы не облизать кровавый пень, и даже мясо на прилавке не снесло мне крышу. Я владел собой лучше, чем три года назад, но все же недостаточно хорошо, чтобы стать свободным.

      Обернувшись, я взглянул на громадного дракона, горой возвышавшегося над деревней; он принюхивался к пике какого-то здания. Люди его не замечали, для них его будто не существовало. Вначале я думал, что и меня они не видят. Может, так оно и было по первости. Сейчас же в меня врезались, бранили, поторапливали, и я впервые за долгое время ощутил себя живым, а не призраком.

      Прогуливаясь вечером по улице, я ощущал на коже дыхание ветра, любовался горящими факелами. Раздобыв новую одежду, я стал больше походить на человека с деньгами, и хозяева лавок теперь пытались втюхать мне свой товар. Высоко в небе захлопали крылья, разгоняя облака потемневшие к ночи. Я задрал голову и посмотрел ему вслед – радости моей не было предела! Я настолько хорошо владел собой, что он оставил меня без присмотра.

      Взбудораженный своим прогрессом, я остановился напротив девушки, продававшей яблоки в карамели, и подумал, как было бы здорово ощутить вкус детства, – карман мой мгновенно потяжелел. Я запустил в него руку и обнаружил монеты. Подмигнув девице, я купил яблоко, надкусил его, и оно растаяло у меня во рту. Нахлынули воспоминания, и я, как болезный, плакал у всех на виду. Все это время, пока я жил с драконом, память дремала, и вот теперь, вырвавшись наружу, истязала меня, причиняя страдания. Справившись с эмоциями, я пошел на звуки музыки.

      Посреди круговой площади сидел бард, ловко перебирая струнами; толпа замерла в ожидании песни. Бард хитро покосился на белокурую красавицу с пышными формами и запел:

      – Однажды жил сын короля и простодушной дивы,

      Любил он в замке есть и пить, и на балы ходил он.

      Отец его сам «Дьявол» был, и пробил час – он помер.

      Вот только сын его – Вильгельм, бастард, ему на горе!

      Наступил проигрыш. Я стоял, как в воду опущенный, в груди что-то сжалось. Я не мог уловить какую эмоцию испытываю, она казалась далекой. Бард продолжал:

      – Вильгельм свой трон отвоевал, за ним стояла свита.

      В поход собрался через Орн, к скале он в темноте пошел, полез он на вершину!

      К утру Вильгельм на ней кричал, его спасти успели.

      Фалез застенчиво встречал того, кто был потерян!

      Он заперся, не выходил, и лекари лечили.

      Весь в чешуе был наш король, с когтями зверя был он!

      Решали короля судьбу, он проклят, нет спасения!

      Вильгельм стал пленником дворца, стал чудищем отныне!

      Я дрожал, держась изо всех сил. Народ весело подпевал:

      – Чудище отныне! Чудище отныне!

      Когти впились в ладони, кровь капала на траву. Я вскипал, ослепленный яростью.

      – Однажды ночью он бежал, порвав вассалам глотки!

      И лишь Матильду пощадил!

      Влюблен, наверное, он был…

      Иль повезло прохвостке?

      Куплет о Матильде сбил с меня спесь,