Название | Пространство для любви. Драмы и комедии |
---|---|
Автор произведения | Владимир Янсюкевич |
Жанр | Драматургия |
Серия | |
Издательство | Драматургия |
Год выпуска | 2015 |
isbn | 978-5-4474-0500-7 |
Джульетта. Для симметрии.
Ромео. Ты что… дура уколотая?!
Джульетта. А ты бабник.
Ромео. Она сама!.. Я курнул, пришёл, а она там… разлеглась, корова! Откуда я знал! Я думал, это ты!
Джульетта. В другой раз будешь узнавать.
Ромео. Чего узнавать?
Джульетта. Не чего, а кого. Неужели мы так похожи?!
Ромео. Причём тут похожи, не похожи. Темно же было!
Джульетта. Ладно, ладно, уговорил. Пошли досыпать, Казанова. Ещё рано.
Ромео. Не пойду я с тобой.
Джульетта. Ах, так! Значит, всё-таки успел поваляться на этой сивушной клумбе?
Ромео. Ничего я не успел!
Джульетта. А хотел?
Ромео. Да ничего я не хотел. Окоченел, пока курил… Хотел согреться!
Джульетта. Согрелся? (Слюнявит указательный палец, приставляет его к животу Ромео и издаёт шипящий звук).
Ромео. Слушай, перестань. Я даже не понял, как она там оказалась.
Джульетта. Пойдём, Казанова!
Ромео. Не зови меня Казановой! И никуда я не пойду.
Джульетта. Пойдёшь… (Подходит к Ромео и захватывает его в свой халат). У меня муррра-ашки по кишкам и сссу-удорога по бёдрам!..
Ромео резко поднимает её и несёт в спальню.
Конец первого акта.
Акт второй
6
Первый день 2004 года. Девять часов утра Та же комната в квартире Маргариты Васильевны. За столом Ромео и Джульетта. У Ромео оба глаза в огромных синяках.
Джульетта. Что будешь есть, герой-любовник?
Ромео (допивает «шампанское» из бутылки). А без подначки нельзя?
Джульетта. Не-а! Жажда замучила? Перетрудился, бедненький!
Ромео. А пожевать найдётся?
Джульетта. В холодильнике два яйца.
Ромео. Обожраться!
Джульетта. Ещё полбатона хлеба.
Ромео. Только полбатона?
Джульетта. И ещё два яйца.
Ромео. Значит, уже четыре яйца. Два раза обожраться за один завтрак.
Джульетта. Почему четыре, откуда ты взял?
Ромео. Ты сначала сказала два и потом – два.
Джульетта. Мой язык не курица, яиц не несёт. Вторые два – те же самые два, которые были сначала.
Ромео. У нас с тобой разная арифметика. Ты складываешь предметы, а я – то, что они обозначают.
Джульетта. Ну и дурачок. Я живу реальной жизнью, а ты философствуешь о ней.
Ромео. Это оскорбление или похвала?
Джульетта. Это похвала глупости.
Ромео. Тебя, случайно, зовут не Эразм? И ты не из Роттердама?
Джульетта. А тебя, случайно, зовут не Маразм? И ты не из психушки?
Ромео. Ты хочешь сказать…
Джульетта. Ты слишком много знаешь. Пора…
Ромео. Убивать.
Джульетта. Вот именно. Скажи, ты меня