Хозяйка неблагого двора. Юлия Яр

Читать онлайн.
Название Хозяйка неблагого двора
Автор произведения Юлия Яр
Жанр Детективная фантастика
Серия
Издательство Детективная фантастика
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

стояли молча, как на поминках, лишь украдкой поглядывая друг на друга. Даже несмотря на присутствие Рэда, я чувствовала себя неуютно, как маленький котенок, который случайно забрел на псарню. Искренне попытавшись привести мысли в хоть какое-то подобие порядка, и потерпев сокрушительное фиаско, я сдалась и без сил опустилась в стоящее рядом пустое кресло. Встревоженный Рэд тут же подскочил ко мне и спросил:

      – Кира, тебе плохо? – затем бросил через плечо. – Зовите лекаря, скорее!

      – Не нафо, – мой голос был непривычно тихим и приглушенным, а онемевший и опухший после бешенного огурца язык, понемногу оттаивал. – Лупфе плофто обяфни, фто тут плоифходит.

      Тэтчерд обвел взглядом всех присутствующих и нерешительно кивнул:

      – Только мне придется взять с тебя обещание сохранить эту тайну.

      Я лишь устало кивнула и, положив руку на голову, вертевшегося у ног, уже пришедшего в привычную форму, чертяки, стала ласково почесывать между рожками, успокаивая тем самым и себя, и его. Рэд опустился в кресло напротив меня, остальные участники происшествия остались сидеть на своих местах. Он глубоко вдохнул и начал рассказ:

      – Мы собрались в связи с моим расследованием. Стало известно о готовящемся покушении на королевскую семью, – тут мужчина сделал небольшую паузу, давая время осмыслить сказанное. Однако мой мозг упорно отказывался выдавать какую-либо разумную реакцию, поэтому я просто механически кивнула, позволив ему продолжать. Что он и сделал:

      – И обсуждали вопросы, касающиеся защиты короля и его дворца, пока ты не выбила дверь. Как ты здесь оказалась? – вопрос был задан ласковым, но довольно требовательным тоном.

      Пришлось превозмогать еще не до конца ушедшую шепелявость и рассказывать про приглашение короля и про сороку, и про лазание по стенам, и про неравный бой с безобразным колючеплодником. Пока я объясняла ситуацию, сидевшие рядом мужчины старательно делали серьезные лица и самоотверженно пытались сдержать смех.

      – Я же говорил, зря вы этот бешеный огурец тут посадили! Зеркало-то хоть отвоевала? – весело уточнил молодой человек, сидевший на кушетке.

      Я перевела взгляд на говорившего. Он был высоким, статным, с короткими темно-каштановыми волосами и внешне довольно ощутимо напоминал Рэда, но с более изящными чертами лица.

      – А как же! – отозвалась я и в доказательство своих слов, вытащила из кармана заветный футлярчик.

      Мужчина одобрительно улыбнулся и, повернувшись к Тэтчерду, потребовал:

      – Может быть, ты все-таки соизволишь представить меня этой милой леди?

      Рэд злобно зыркнул на него и резко оборвал:

      – Когда посчитаю нужным, тогда и представлю!

      – Ри, в самом деле, – подал голос блондин из-за стола.

      – Какой еще Ри? – я удивленно уставилась на сидящего, но тот вдруг как-то стушевался и замолчал.

      Не получив ответа, повернулась к Рэду. На его лице огромными буквами четко отразилось слово безысходность.

      – У нас тут что, анонимное сборище глухонемых? –