Вихрь 2. Девушка, которая прорвалась сквозь время. Анна Беннинг

Читать онлайн.
Название Вихрь 2. Девушка, которая прорвалась сквозь время
Автор произведения Анна Беннинг
Жанр Героическая фантастика
Серия Вихри времени
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2020
isbn 978-5-386-14366-4



Скачать книгу

ему об этом, мне становилось очень страшно. Страшно, что вселенная может забрать его у меня, если я признаюсь, как он для меня важен. Точно так же, как случилось с моей мамой. И с Гилбертом. И почти случилось с тетей Лис.

      Когда впускаешь кого‐то в свое сердце, чувствуешь боль оттого, что можешь его потерять.

      Я просто прижалась к Бэйлу так крепко, как только было возможно физически, и поднялась на цыпочки, чтобы прикоснуться своими губами к его.

      Каждый поцелуй кружил мне голову так, словно был первым.

      Я упала в вихрь, резко повернула его в сторону и выпрыгнула так быстро, как могла.

      Позади себя я услышала шаги и внутренне чертыхнулась. Как, черт побери, Бэйл смог так быстро нагнать меня? Его же только что нигде не было видно, а сейчас… Проклятье! Я сорвалась с места, по пути открыла еще один вихрь и запрыгнула в него.

      Воздух закружил и катапультировал меня вперед. Я так быстро мчалась сквозь вихри, что видела вокруг себя только обрывки послеобеденного солнца и густого зеленого леса.

      Черт возьми, я должна опередить Бэйла!

      «Вихрь должен знать, что ты хочешь, прежде чем ты сама будешь знать об этом». Бэйл, словно молитву, говорил мне эту фразу перед нашими тренировками. Я пыталась воплотить ее в жизнь, но…

      Чья‐то рука схватила меня за плечо. Нет! Энергия вихря вокруг меня рассеялась и я выругалась. Две руки обняли меня сзади и дернули к земле.

      Луг приближался стремительно, но приземлилась я мягко. Бэйл в самый последний момент вывернулся в сторону так, что спиной заскользил по траве, а я упала в его объятия. – Я тебя поймал, – сказал Бэйл.

      – Как ты это делаешь? – выдавила я из себя и закатила глаза, потому что Бэйл тихо засмеялся мне на ухо. Кажется, он даже не запыхался.

      – Ты слишком много думаешь. – Он постучал пальцем по моему виску. – Когда ты наконец научишься отключать свою голову, то никто и никогда тебя так быстро не поймает.

      Я повернулась в объятиях Бэйла так, чтобы он хорошо видел, как я снова закатываю глаза.

      – Ты хочешь сказать, никто кроме тебя, конечно же.

      Бэйл провел пальцем по уголку моего рта, который, к сожалению, предательски дернулся.

      – Нет. Поверь мне, в таком случае даже я не смогу с тобой соперничать.

      Он это серьезно? Я очень сильно сомневалась, что смогу когда‐нибудь превзойти его… Бэлиена Треверса, бегуна‐легенду. Но даже если Бэйл говорил правду, не похоже было, что это его задело. Скорее, он выглядел так, словно гордился.

      Гордился мной.

      Я не могла не улыбнуться. А затем наклонилась и поцеловала его. Когда он так на меня смотрел, я не могла ничего с собой поделать. Бэйл, слегка задыхаясь, издал удивленный звук, потом положил ладонь мне на затылок и крепко прижал к себе.

      Мы остановились, только когда рядом с нами раздалось громкое покашливание.

      Одного взгляда в сторону хватило, чтобы увидеть усмехающееся лицо Фагуса. Он сидел на берегу озера, на котором мы с Бэйлом оставили его перед прыжком в первый вихрь. Озеро граничило с поляной,