Название | Кровь времён |
---|---|
Автор произведения | Иван Будник |
Жанр | Поэзия |
Серия | |
Издательство | Поэзия |
Год выпуска | 2021 |
isbn |
Я вышел вновь взглянуть на ту витрину,
Но книга та исчезла без следа.
И тут я ощутил, как будто силой
Из тела вон летит моя душа.
Отец Арева
А что за книгу видел на витрине?
Арев
Название припомнить не могу.
Я плохо помню, где я был, что видел,
И чувство было, будто бы я сплю.
Мать Арева
Спи, мой сынок, ты просто утомился,
Расслабься, погрузись в блаженный сон.
Родители беззвучно удалились,
И в дом прокралась ночь сквозь тьму окон,
Но только сны наполнили кошмары,
Он видел эту книгу, и она
Звездой сияла, тьму вокруг сжигая,
Как будто листья в пламени костра.
Но мрак вокруг неё стал только гуще,
И через миг вдруг появилась тень.
Она, как зверь, что был с цепи в мир пущен,
Рвалась порвать бумажную мишень.
Тень испарилась, и явился город,
Летящий над землей, словно корабль,
И злато на воротах было чёрным,
Прах падал и выписывал спираль.
Чем больше приближался к книге город,
Тем ближе к Ареву была она.
«Найди меня! Пока ещё не поздно!..» —
Был голос, и иллюзия прошла.
4
Наутро Арев встал с восходом солнца
И тут же начал вещи собирать.
Сквозь слабо приоткрытое оконце
Роса на солнце начала играть.
Он вышел и побрёл, потупив очи,
Поддавшись наважденью своему.
Он не будил родных, чтоб не тревожить,
О сне он не поведал никому.
Куда идти теперь стоит дилемма,
И он пошёл куда глаза глядят.
Прямой дорогой к рынкам Арасета,
Ведь там Анес, его названный брат.
* * *
Путь, словно змей, полз медленно средь поля,
А к вечеру укрылся средь дубрав.
К земле клонились ветви как от горя,
Во тьме аллею длинную сковав.
Заброшенной тропой дорога стала,
Сужаясь, расширяясь без конца.
Тьма Арева всё больше поглощала,
Вокруг царила только тишина.
Нет птиц, как будто не было их вовсе,
Зверья не видно, словно умер лес.
Поляна встала словно на подносе,
И купол из ветвей вместо небес.
Остановился Арев на ночёвку,
Развел костер, достал чуть-чуть еды.
Рассматривал чудную обстановку,
Давило сердце чувство пустоты.
Вдруг из ветвей явился белый старец,
Словно прошел сквозь потайную дверь.
Направился он к Ареву, хромая,
И молвил тихо:
Белый старец