Волшебный город. Тайны бродячей таверны. Зинаида Владимировна Гаврик

Читать онлайн.



Скачать книгу

по лесу, всякое можно ожидать, знаешь ли.

      Парень снова выдал свою шальную улыбку, которая почему-то пробирала до мурашек. Она относилась к тем видам улыбок, которыми одновременно любуешься и при этом ждёшь подвоха.

      – Знаешь, ты, конечно, симпатичный парень. Только постарайся не улыбаться, ладно? А то от твоей улыбки мне не по себе, – вырвалось у меня.

      – Боишься?

      – Нет. Просто начинает казаться, что в следующий момент ты выкинешь что-нибудь неожиданное. А мне сегодня сюрпризов хватило, знаешь ли. Не каждый день узнаёшь, что твой парень влюбил тебя в себя с помощью какого-то подчиняющего волю артефакта, а потом заставил жить с ним и (ты только представь!) выполнять все его прихоти. А ещё магией отвадил всех друзей и невесть куда заслал родителей, чтобы под ногами не мешались! Как смогла сбежать, до сих пор не знаю!

      Понятия не имею, зачем я ему это выложила. Незнакомец посмотрел на меня с интересом и неожиданно представился:

      – Варленн.

      – Красивое имя. А я Алекс.

      Подсознательно я ожидала обычных в такой ситуации (и набивших оскомину) вопросов: «Алекс? Это Александра, что ли? Тогда почему не Саша?», но их, к счастью, не последовало. Удивительно, что для людей порой бывает странно, когда выбираешь необычный укороченный вариант своего имени. К примеру, мою подругу Светлану, которая всем представлялась Ланой, упорно называли Светой, доводя до бешенства. И я её понимала. Имя Саша никогда мне не нравилось, поэтому я предпочитала Алекс – звучно, сильно, ершисто. Всё как я люблю. В то же время Аркашино «Аля» бесило до трясучки. Как будто, нарекая меня этим именем, он уничтожал во мне личность.

      – Ну что, Алекс, поздравляю тебя с прибытием в Пряниксберг! – провозгласил Варленн. – Ты ведь поняла уже, что находишься не в своём мире, да?

      – Не-а. – Я отрицательно помотала головой, хотя, конечно, догадывалась о том, как обстоят дела. Просто принять это значило для меня окончательно смириться с поехавшей крышей. Хотя, если подумать, от отрицания проблемы крыша на место не вернётся. – Хочешь сказать, что я сейчас в другом мире? Который называется Пряниксберг?

      – Нет. Пряниксберг – это город. – Парень принялся объяснять так спокойно, словно каждый день встречал заблудившихся попаданцев. – И его нет на карте ни одного из миров. Он как бы… сам по себе.

      – Угу. В межмирье, значит, – послушно кивнула я. – Вот занесло, так занесло!

      – Удачно занесло, – поправил Варленн. – Многие бы хотели оказаться на твоём месте. Но Пряниксберг пускает не всех. Так что можешь считать себя избранной.

      Я начала уставать от нелепости нашей беседы.

      – Слушай, парень… Варленн, а ты не знаешь, как мне вернуться назад, а?

      – А ты уверена, что тебе надо возвращаться? В случае с Пряниксбергом случайностей, как правило, не бывает. Раз ты оказалась здесь, значит, так оно и было нужно. Я бы на твоём месте хотя бы попытался добраться до города. Или тебе есть куда торопиться? Может, тебя кто-то ждёт?

      Своим ехидным вопросом