Название | Большая Связь |
---|---|
Автор произведения | Алексей Тырышкин |
Жанр | Боевая фантастика |
Серия | |
Издательство | Боевая фантастика |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-5-532-92920-3 |
– Прерывать мой Луч плохо. Недовольна, – показала жест Чваки, небрежно поведя кистью от подбородка до ложбинки между грудями.
– Черорваукаи аграи куп пеле рода Сей, Возлюбленная Мироздания, Создающая и Забирающая Ширь, Шагающая по Лучу, Поющая Грустные Песни, – не замечая ее недовольство, вновь торжественным тоном пропела куп бала. – Останься у нас. Мы можем дать тебе много времени для размышления о дальнейшем пути. Отдых нужен недавно умиравшей.
Чваки было интересно, откуда куп бала знает такие подробности о ней, но правила общения требовали другого вопроса.
– Как звать куп бала предо мною?
– Ранаикаи из центрального рукава народа аграи куп бала, – охотно отозвалась собеседница, давая понять, что перед Чваки существо женского пола. Поскольку ее имя означало «Девушка, прелестная во всех отношениях». Далее скелетообразная, но прелестная во всех отношениях девушка добавила к имени свои умения. – Плетущая петли из Времени, Набрасывающая Проклятия, Ломающая Свет.
Судя по названным умениям, собеседница владела менее грозным и совершенным арсеналом, нежели Чваки. Соответственно, в негласной иерархии куп бала Ранаикаи стояла ниже. Тем более удивительно, что она посмела остановить куп пеле. Подобное являлось верхом неуважения и куп бала подвергала себя смертельному риску. Ведь если бы Чваки имела сейчас все полномочия представлять свое племя, Ранаикаи легко могла расстаться с жизнью. Впрочем, если Ранаикаи знает ее имя и некоторые детали недавней биографии, наверняка поняла, что Чваки пока не может представлять свое племя и смерть ей не грозит. Однако она все равно играла с огнем. Гибельным.
– Двоюродная сестра рода нашего, старшие сказали держать тебя до их прихода. Ты очень пригодишься нам.
– Чем я могу пригодиться вам? – признаться, после работы во славу лучшей из существующих империи сепраев, Чваки не жаждала вновь заниматься трудом на иноплеменников.
– Своей плотью. Взаимовыгодно. Мы знаем о тебе и том, как твое племя отринуло тебя.
– Меня не отвергало племя.
– Они определили тебе работу, недостойную твоего имени-умения.
Это было правдой. Правдой, которую куп пеле не стремились распространять за пределы своего племени. Видимо, у куп бала имелись хорошие источники информации.