Narrative Ontology. Axel Hutter

Читать онлайн.
Название Narrative Ontology
Автор произведения Axel Hutter
Жанр Афоризмы и цитаты
Серия
Издательство Афоризмы и цитаты
Год выпуска 0
isbn 9781509543939



Скачать книгу

also renders intelligible the conclusion of Thomas Mann’s ‘philosophical confession’ that the ‘deepest thought’ that he could ever ponder ‘belongs to those I had reflected upon before they were expressly thought out for me, before I had read them’ – for the ‘deepest’ thinking is here evidently understood as reflecting, because it is always already walking in traces that have been thought before, in ‘footsteps’ and models of the past. But the point of this concluding expression is that thinking loses no freedom or originality through its reference to the past in its reflecting, but on the contrary gains ‘depth’ in the first place. Actual contemplation and understanding begins for Thomas Mann in becoming aware of how that which always seemed plausible to him in an unclear way had already been thought by Schopenhauer. Originality is for him not only the marking of the first understanding, but equally – and even more so – the marking of the later understanding.

      It is thus appropriate to provide a reflective interpretation of that which so pointedly calls for one – which ought to ensue in the present enquiry by reflecting upon Thomas Mann’s narrative reflection in a philosophical manner and with a philosophical intent. This enquiry thus sets for itself the goal of clarifying the peculiar narrative self-knowledge that underlies his thought and work. This is only possible, though – as the introduction has shown – when one at the same time makes explicit the conception of a narrative ontology that enables such a self-knowledge in the first place.

      1 1. Upon closer examination, one can see that this account is also not always of help with single words. While it may make sense at first glance to clarify the meaning of the word ‘tree’ by pointing to a tree, with words such as ‘time’ or ‘or’ this approach faces insurmountable difficulties.

      2 2. Basically, the primordial phenomenon of understanding the unity of meaning can be clarified with every demanding text, whether it be a poem, a play or a narrative. A narrative is distinguished here from all other linguistic forms simply because it incorporates most clearly the historical-narrative constitution of human existence into the organization of its own sense of language. For this reason, we speak of the life story of a person when we want to gain a view of the temporal whole of a human existence, and only in exceptional cases of a life drama, and barely at all of a life poem. Nevertheless, the art of understanding can be practised not only on a narrative but, just as well, on a play, a poem or a sonata. For this reason, Wittgenstein states that ‘Understanding a sentence is much more akin to understanding a theme in music than one may think’ (1953, 121, §527).

      3 3. ‘Ces deux modes de regard sont indépéndants, l’un de l’autre. Le texte vu, le texte lu sont choses toutes distinctes, puisque l’attention donnée à l’une exclut l’attention donnée à l’autre.’

      4 4. ‘En se reportant à ce qui précède, on pourrait dire que la lisibilité est la qualité d’un texte qui en prévoit et en facilite la consommation, la destruction par l’esprit, la transsubstantiation en événements de l’esprit.’

Part One The Stories of Jacob

      1  The Leitmotif

      2  The Original Scene

      3  Readings

      4  The Unrest of the Blessing

      5  Identity of Form and Content

      6  The Narrative Decentring of the I

      7  Coined Archetypes

      8  Isaac’s ‘Blindness’

      9  Selfhood as Self-Understanding

      The leitmotif of the following line of thought is a sentence from Thomas Mann’s Joseph novel. It reads: ‘For anyone can say I, but what matters is who says it’ (166).

      The phrase ‘anyone can say I’ points in its peculiar ambiguity to the central philosophical problem. With the little word ‘I’, we mean – whatever else we might want to say with it – firstly and above all ‘I’ and no one else: we mean ‘I’ as this particular individual, here and now, distinguished from the rest of the world.

      The fact that literally anyone can say this little word, with which we so emphatically seek to express individuality and singularity, points, to be sure, to a fundamental question about the human I, giving rise to manifold confusions.

      The leitmotif responds to this ambiguity of the I by explicitly highlighting, in its second part marked with a ‘but’, the particularity that is implicitly claimed in saying ‘I’. The sentence does not remain, then, with the indifference of saying ‘I’; rather, what really matters is who says ‘I’.

      Thus, it appears at first glance as though the demanded particularity of the I that matters stood in opposition to the undifferentiated universality of saying ‘I’. It seems that it is first by demarcating from what everyone can equally say – that is, from the universal – that the I is made into a particular, individual or personal I.

      The leitmotif links the subjectivity of human being, which manifests itself linguistically in saying ‘I’, with the thought that something matters, that not everything is equally important (and thereby unimportant); rather, it is necessary to distinguish between the unmeaningful and the meaningful, between what does not matter and what matters.

      In the Joseph novel, what matters is more specifically taken up as blessing. Of course, the more specific meaning of ‘blessing’, just like the deeper meaning of the ‘I’, will emerge in due course. Here at the start it cannot be a matter, then, of immediately specifying exactly what is to be understood by ‘blessing’, for it is not that the correct understanding of ‘blessing’ is the precondition for an understanding of the narrative, but the other way round: the better we understand the stories of Abraham, Isaac, Jacob and Joseph, the more clearly we will see how to understand ‘blessing’ and the ‘I’.

      Due to the close connection between the ‘I’ and ‘blessing’, it is no coincidence that the sentence that has been selected as the leitmotif appears in that central scene of the Joseph novel in which blessing, or rather the passing on of the blessing, is at issue in a dramatic climax. In this