Дыхание льда. Петр Крамер

Читать онлайн.
Название Дыхание льда
Автор произведения Петр Крамер
Жанр Научная фантастика
Серия Ева и Аскольд
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 2015
isbn 978-5-699-77684-9



Скачать книгу

словами:

      – Так о чем вы только что говорили?

      – Капитан рассказывал мне о действиях команды при объявлении тревоги… и о погоде. – Ева улыбнулась, кутаясь в пиджак.

      – Простите, оставлю вас, – вдруг произнес капитан.

      Откозырял и скрылся в рубке. После чего Ева, стараясь сохранять непринужденный вид, сообщила Дели, чем на самом деле интересовался капитан, и заявила, что по приезду в Джуно выбором гостиницы и подготовкой к встрече русского представителя в порту будет заниматься она.

      – Джон, я лишь прошу довериться, – говорила она тихо. – Не знакомься ни с кем без меня, не используй полномочий, не привлекай лишнего внимания. Тогда у нас все получится.

      Дели было открыл рот, но Ева добавила:

      – Главный в нашей паре ты. И я не собираюсь это оспаривать, но, сойдя на берег в Джуно, ты на время уйдешь в тень. – Она выпростала руку из-под пиджака, коснулась его щеки.

      Со стороны казалось, будто двое влюбленных воркуют о своем, не замечая посторонних.

      Дели привлек Еву к себе, и она прижалась к нему, положив голову на плечо, продолжая играть роль любящей супруги.

      – Дай мне всего два дня, – сказала Ева. – Два дня в Джуно. Дальше приедет русский, и мы отправимся в Скагуэй. А оттуда и до Уайтхорса не так далеко.

      Она теребила пальцами выбившуюся петельку на шерстяном свитере у него на груди, Дели машинально, но очень приятно поглаживал ее волосы, нежно касаясь участка кожи за ухом.

      – Хорошо, – наконец ответил он и поцеловал ее в темя.

      Так ведь на самом деле и сблизиться недолго, вдруг подумала Ева. А что мешает? Ее взгляд блуждал по заливу, купавшемуся в лучах закатного солнца, и островам вдалеке. В конце концов, она женщина, и она не клялась в верности Аскольду, который хоть и обещал ее найти, но вряд ли сможет это сделать. К тому же нет никакой уверенности, что он выжил в Панаме.

      – Дорогая, может, уединимся в каюте? – Дели явно уловил ее настрой. – В моем чемодане припасены фляжка с бурбоном и шоколад.

      Ева грустно улыбнулась, глядя на матросов, сворачивающих пожарный рукав внизу.

      Да, действительно, предложение весьма заманчивое.

      – Заодно обсудим детали нашего путешествия, – сказал не совсем в тему Дели, но тут же исправился: – Но это по желанию. Если захочешь.

      Наглец. Ева вновь улыбнулась. Пользуется положением. Ну, это она проходила еще в прошлой жизни, когда была слишком юной.

      – Пойдем, Джон.

      Она было двинулась к трапу, но оступилась. Не потому, что каблук попал в щель между досок, а заметив знакомое лицо среди пассажиров на корме.

      – Осторожно. – Дели поддержал ее за руку.

      Ева вновь притянула его к себе, повернувшись спиной к поручням, и быстро зашептала:

      – Не суетись, делай вид, что мы дальше милуемся друг с другом. – Она коснулась его лица руками, медленно повернула его голову в сторону кормы: – Видишь, среди тюков у левого борта двое в коричневых плащах?

      – Ну да.

      – Не пялься на них так. Поцелуй меня, Джон. –