Заложница его фетиша. Лани Фокс

Читать онлайн.
Название Заложница его фетиша
Автор произведения Лани Фокс
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

права!– Она попыталась вскочить на ноги, но рука Милы придержала ее на месте. Она не понимала страха женщины к мужчине, пока серый взгляд не прикоснулся к ней. Эти глаза замораживали ее, пробираясь глубоко внутрь, вызывая страх и повиновение.

      –Это не обсуждается.– Тихий голос действовал магнетически, пробираясь внутрь за взглядом и приклеивая ее тело к стулу. Мужчина вышел из комнаты, оставив девушек в полной тишине небольшого помещения.

      –Он всегда такой?– Лика боялась, что мужчина вновь незаметно ступит за порог этой комнаты, поэтому голос тихой волной прошелестел в стенах.

      –Ему лучше не перечить и делать все, что он говорит.– Мила промывала рану на шее Лики.– Сколько тебе лет?

      –Двадцать.– Голубые глаза посмотрели на нее с сочувствием.

      –Мне жаль.

      –Вам жаль, что мне двадцать лет?– Усмехнулась девушка.

      –Ты девственница?

      –Это имеет какое-то значение? – Что за вопросы?

      –Будь аккуратна с Андреем.– Мила поднялась со стула и вышла из комнаты. К чему было это предостережение? Почему она должна остерегаться хозяина дома? Как-то стало не по себе и к горлу подкатила нервная тошнота.

      Нервы немного поутихли, и на смену раздражению пришло спокойствие, с пониманием о том, что это все делается ради сестры. Лика понимала, что должна принять ситуацию такой, как есть. Здесь она в опасности, но в любой момент ее защитят и не дадут в обиду. Может этот дом привык к такой жизни, на грани чести и бесчестья? Слишком большая цена стояла на весах, что бы вот так взять и перечеркнуть ее своим норовом. Главное, быть всегда начеку. Тяжелая дубовая дверь поддалась легкому касанию. Три коротких удара, как подсказала старшая горничная, вошедшая в комнату после ухода спасительницы. Лика сделала все, что ей сказали, но решилась открыть дверь не услышав ответа за ней. Она боязливо переступила порог, опасаясь нового нападения. Господи, она привыкнет когда-то ходить по этому дому, не оглядываясь?

      –Очень хорошо, что вы так быстро взяли себя в руки. Проходите.– Она следовала тихому голосу.– Мы с вами толком и не познакомились.– Мужчина сидел в рабочем кресле кабинета. Строгий вид и стальной взгляд пригвоздили ее к полу, покрытого красным паласом. Она ощущала себя провинившейся школьницей стоявшей в кабинете у директора.– Мое имя Андрей Викторович. С этого дня вы будете работать горничной в этом доме и выполнять все, что будет требоваться от вас.– Его интонация голоса ни разу не сменила прямой линии звучания. Тихий, спокойный и строгий, он подчинял себе вызывая уважение и страх.– Вы девственница?

      –Прошу прощения, но какое это имеет значение для работы?– Ей, словно дали пощечину и краска возмущения залила щеки.– Я уже второй раз слышу этот вопрос в свой адрес. Это важная информация для поступления на работу?– Ей перестала нравиться перспектива остаться в этом доме. Наглость, разврат, заносчивость. Это не те вещи, с которыми Лика согласна находиться рядом каждый день.

      –Это был последний раз, когда вы в таком тоне со мной разговариваете.– Взгляд приструнил ее, губы сжались в тонкую